- 相關推薦
白居易《村夜》譯文及注釋
《村夜》

朝代:唐代
作者:白居易
原文:
霜草蒼蒼蟲切切,村南村北行人絕。
獨出門前望野田,月明蕎麥花如雪。
譯文
在一片被寒霜打過的灰白色秋草中,小蟲在竊竊私語著,山村周圍行人絕跡。
我獨自來到前門眺望田野,只見皎潔的月光照著一望無際的蕎麥田,滿地的蕎麥花簡直就像一片耀眼的白雪。
注釋
⑴霜草:被秋霜打過的草。
⑵蒼蒼:灰白色。
⑶切切:蟲叫聲。
⑷絕:絕跡。
⑸獨:單獨,一個人。
⑹野田:田野。
⑺蕎麥:一年生草本植物,子實黑色有棱,磨成面粉可食用。
【白居易《村夜》譯文及注釋】相關文章:
08-16
10-04
09-10
07-10
09-11
05-26
06-16
09-16
10-28
07-16