<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 詩經·周頌·清廟之什·清廟

    時間:2024-08-28 08:17:29 我要投稿
    • 相關推薦

    詩經·周頌·清廟之什·清廟

      原文:

    詩經·周頌·清廟之什·清廟

      于穆清廟,肅雍顯相。濟濟多士,秉文之德。

      對越在天,駿奔走在廟。不顯不承,無射于人斯。

      譯文

      啊莊嚴而清靜的宗廟,助祭的公卿多么莊重顯耀!

      濟濟一堂的眾多官吏,都秉承著文王的德操;

      為頌揚文王的在天之靈,敏捷地在廟中奔跑操勞。

      文王的盛德實在顯赫美好,他永遠不被人們忘掉!

      注釋

      ⑴於(wū):贊嘆詞,猶如今天的“啊”。穆:莊嚴、壯美。清廟:清靜的宗廟。

      ⑵肅(yōng):莊重而和順的樣子。顯:高貴顯赫。相:助祭的人,此指助祭的公卿諸侯。

      ⑶濟濟:眾多。多士:指祭祀時承擔各種職事的官吏。

      ⑷秉:秉承,操持。文之德:周文王的德行。

      ⑸對越:猶“對揚”,對是報答,揚是頌揚。在天:指周文王的在天之靈。

      ⑹駿:敏捷、迅速。

      ⑺不(pī):通“丕”,大。承(zhēng):借為“”,美盛。

      ⑻射(yì):借為“”,厭棄。斯:語氣詞。

      鑒賞:

      “詩”有“四始”,是司馬遷在《史記·孔子世家》中具體提出來的。他說:“古者,詩三千余篇,及至孔子,去其重,取可施于禮義,上采契、后稷,中述殷、周之盛,至幽、厲之缺,始于席,故曰:‘《關》之亂,以為《風》始,《鹿鳴》為《小雅》始,《文王》為《大雅》始,《清廟》為《頌》始。’”他的話不一定可靠,而“四始”云云,據說又是來自魯詩之說。而作為毛詩學說思想體系的《毛詩序》,卻又僅僅把風、小雅、大雅和頌四種詩類作為“四始”。其實,自古以來雖然都講“四始”,而他們的說法又是眾說紛紜、讓人莫衷一是的。他們重視“四始”,實際代表了他們對整部《詩經》編輯思想體系的根本看法。按照毛詩的觀點,整部《詩經》,都是反映和表現王道教化的,所以鄭玄箋說:“‘始’者,王道興衰之所由。”因此,每類詩的第一篇,當然就具有特殊的意義了。

    【詩經·周頌·清廟之什·清廟】相關文章:

    06-15

    08-13

    06-09

    06-25

    09-08

    09-17

    09-18

    08-06

    07-16

    07-16

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人