<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 浣溪沙日日雙眉斗畫長賞析

    時間:2025-11-06 12:39:50 浣溪沙

    浣溪沙日日雙眉斗畫長賞析

      《浣溪沙·日日雙眉斗畫長》作者為宋朝詩人晏幾道。其古詩全文如下:

      日日雙眉斗畫長。行云飛絮共輕狂。不將心嫁冶游郎。

      濺酒滴殘歌扇字,弄花熏得舞衣香。一春彈淚說凄涼。

      【賞析】

      此詞通過歌妓內心痛苦的真實描寫,表達了對封建社會中被侮辱、被損害的不幸女子的同情與憐惜。全詞以精美之詞傳達沉郁悲涼之情,貌似輕柔,而筆力沉重。小晏詞中,它是別具一格的作品。詞中先以濃墨重彩極言女子裝飾之美、歌舞之樂,而末句卻突作轉折,寫女子內心的堅貞與凄涼,兩相對比,從巨大的反差中表現了女主人公的完整形象。起首一句,寫歌女貴人們要求下,梳妝打扮,爭妍取憐,每日仔仔細細地畫著自己的一雙長眉毛。一“斗”字,已飽含辛酸。次句更進一步描寫:她象天上的行云那樣輕浮,象紛飛的柳絮那樣狂蕩。“飛絮”,舊詩詞中常用楊花柳絮的飄流無定喻女子的命運和行蹤。“行云飛絮”四字,不獨寫歌女的舉止情態,也暗示了她的身份。“輕狂”,也是表象而已。隨風逐水,不也象征著女子身不由己、隨人擺布的可悲境遇嗎?前兩句極力寫這位歌女的裝飾和態度,強調她的“輕狂”,是為了表現其現實生活與理想的矛盾——“不將心嫁冶游郎!”這才是歌女內心世界的真實寫照。她發誓不把自己的真心許給浪蕩的男子。

      “身屬”,那是無可奈何的,也許是無法避免的,處社會底層的歌妓,被迫委身于那些玩弄女性的公子哥兒,可是,她的內心深處,還是有其不可侵犯的領地的,身可屬而心不可嫁,冶游郎決不能獲得自己真正的愛情。“不將心嫁”,字字千鈞,斬釘截鐵,向人們揭示出一個被壓封建社會最底層的婦女純潔、美好的心靈。過片二句,描繪歌女筵前伴人歌舞的情景:酣飲時濺出的美酒滴到歌扇上,使扇上的字跡都漫漶了;拈花弄草,把舞衣熏染得幽香裊裊。“濺酒”,謂其縱飲狂蕩:“弄花”,寫其嬌美情態。歌扇舞衣,乃表明女子身分之物。兩句字面艷冶,描繪精工,次句從于良史《春山夜月》詩“掬水月手,弄花香滿衣”化出,而色彩更為秾麗。這就是歌女的日常生活,也是“輕狂”二字的注腳。她酒筵上不得不歌舞助歡,而其心里卻充滿了濃重的悲涼。“一春彈淚說凄涼”,意思是說:無人可訴,唯有暗中流淚,獨自凄涼,又辜負了美好的芳春,虛度了大好的年華。至此,方點出詞旨。

    【浣溪沙日日雙眉斗畫長賞析】相關文章:

    《浣溪沙·日日雙眉斗畫長》賞析11-23

    《浣溪沙·湖上朱橋響畫輪》賞析09-11

    浣溪沙·題丁兵備丈畫馬原文及賞析08-12

    浣溪沙湖上朱橋響畫輪的翻譯賞析10-04

    浣溪沙·湖上朱橋響畫輪原文賞析10-07

    浣溪沙·湖上朱橋響畫輪原文及賞析09-28

    《浣溪沙·湖上朱橋響畫輪》原文及賞析10-18

    浣溪沙的賞析12-20

    《浣溪沙 》賞析09-25

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人