<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 贈別·其一杜牧原文及解析

    時間:2025-12-13 05:49:45 杜牧

    贈別二首·其一杜牧原文及解析

      原文

    贈別二首·其一杜牧原文及解析

      贈別二首·其一

      杜牧

      娉娉裊裊十三余,

      豆蔻梢頭二月初。

      春風十里揚州路,

      卷上珠簾總不如。

      注解

      豆蔻句:喻處女,后因稱十三四歲女子為豆蔻年華。

      譯文

      姿態美好舉止輕盈正是十三年華,

      活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。

      看遍揚州城十里長街的青春佳麗,

      卷起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。

      從意中人寫到花,從花寫到春城鬧市,從鬧市寫到美人,最后又烘托出意中人。

      這首著重寫其美麗,贊揚她是揚州歌女中美艷第一。首句描摹少女身姿體態,妙齡豐韻;二句以花喻人,寫她嬌小秀美;三、四兩句,以星拱月,寫揚州佳麗極多,唯她獨俏。手法上強此弱彼,大有“除卻巫山不是云”之概。語言精萃麻利,揮灑自如,情感真摯明朗,蕩然肺腑。

    【贈別·其一杜牧原文及解析】相關文章:

    贈別其一杜牧10-08

    《贈別·其一》杜牧古詩原文翻譯及鑒賞11-29

    贈別其一杜牧圖片09-11

    杜牧《贈別·其一》賞析08-07

    贈別杜牧原文及解釋07-07

    杜牧《贈別·其一》譯文及賞析12-20

    贈別杜牧其一翻譯08-12

    杜牧《贈別二首(其一)》08-30

    杜牧贈別二首其一10-09

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人