<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 杜甫《歸雁》譯文及注釋

    時間:2025-12-13 20:42:20 杜甫 我要投稿

    杜甫《歸雁》譯文及注釋

      《歸雁》

    杜甫《歸雁》譯文及注釋

      朝代:唐代

      作者:杜甫

      原文:

      東來萬里客,亂定幾年歸?

      腸斷江城雁,高高向北飛!

      譯文

      春天來了,我這個遠離家鄉的人,什么時候才能回家呢?

      最讓我悲傷的是,連那江城的大雁都可以自由自在地向北飛去,而我卻挪不動步呢。

      注釋

      ⑴ 此二句,自問自。客,指自己。幾年,猶幾時。東,一作“春”。

      ⑵末句正是申明“腸斷”之故。

    【杜甫《歸雁》譯文及注釋】相關文章:

    《歸雁》杜甫09-19

    歸雁杜甫原文10-07

    《歸雁》杜甫的唐詩鑒賞09-24

    杜甫《月夜》譯文及注釋09-17

    杜甫《日暮》譯文及注釋10-05

    杜甫《小至》譯文及注釋05-05

    杜甫《絕句》譯文及注釋09-20

    杜甫《登高》譯文及注釋12-04

    杜甫《野望》譯文及注釋08-21

    • 相關推薦
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人