<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 蝶戀花禹廟蘭亭今古路原文

    時間:2024-05-12 10:33:22 我要投稿

    蝶戀花禹廟蘭亭今古路原文

    蝶戀花禹廟蘭亭今古路原文1

      朝代:宋代

      作者:陸游

      原文:

      禹廟蘭亭今古路。一夜清霜,染盡湖邊樹。鸚鵡杯深君莫訴。他時相遇知何處。

      冉冉年華留不住。鏡里朱顏,畢竟消磨去。一句丁寧君記取。神仙須是閑人做。

      禹廟蘭亭今古路。一夜清霜,染盡湖邊樹。鸚鵡杯深君莫訴。他時相遇知何處。

      通往禹廟、蘭亭的路,從古到今只有一條。一夜寒霜,使湖邊的.樹林像染過一樣。請您不要說酒杯太深,這一次分別,又不知在何方才能相逢。

      冉冉年華留不住。鏡里朱顏,畢竟消磨去。一句丁寧君記取。神仙須是閑人做。

      時光飛逝,美好年華難以留住,鏡里的年輕容顏,很快就老去了。只有一句話要記住:“只有閑人才能當神仙。”

      禹廟蘭亭今古路。一夜清霜,染盡湖邊樹。鸚鵡杯深君莫訴。他時相遇知何處。

      作者介紹

      陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    蝶戀花禹廟蘭亭今古路原文2

      蝶戀花·禹廟蘭亭今古路

      陸游 〔宋代〕

      禹廟蘭亭今古路。一夜清霜,染盡湖邊樹。鸚鵡杯深君莫訴。他時相遇知何處。

      冉冉年華留不住。鏡里朱顏,畢竟消磨去。一句丁寧君記取。神仙須是閑人做。

      譯文

      通往禹廟、蘭亭的路,從古到今只有一條。一夜寒霜,使湖邊的樹林像染過一樣。請您不要說酒杯太深,這次分別后不知在什么地方才能相逢。

      時光漸漸流逝,美好年華難以留住,鏡里的年輕容顏,終歸是已經老去。有一句叮囑的'話一定要記住:“只有閑人才能做神仙。”

      注釋

      禹廟:祭祀夏王大禹的廟宇。

      蘭亭:魏晉風流朝圣地、書法圣地。

      冉冉:形容時光漸漸流逝。

      畢竟:到底;終歸。

      陸游

      陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),字務觀,號放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書右丞陸佃之孫,南宋文學家、史學家、愛國詩人。陸游生逢北宋滅亡之際,少年時即深受家庭愛國思想的熏陶。宋高宗時,參加禮部考試,因受宰臣秦檜排斥而仕途不暢。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》《渭南文集》《南唐書》《老學庵筆記》等。

    【蝶戀花禹廟蘭亭今古路原文】相關文章:

    11-14

    06-18

    11-24

    09-14

    08-21

    04-09

    06-18

    06-17

    06-17

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人