<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 等級考試

    日語能力考試二級閱讀理解精講

    時間:2025-05-06 03:57:14 等級考試 我要投稿

    2016年日語能力考試二級閱讀理解精講

      日本語能力是應用最廣泛,認可度最高的日語等級考試,2010年以前分為一級,二級,三級,四級,其中一級最高,四級最低。2010年日語能力考試實施改革,等級分為N1,N2,N3,N4,N5,增加了一個級別,N1為最高級別,N5為最低級別。以下是yjbys網小編整理的關于日語能力考試二級閱讀理解精講,供大家備考。

    2016年日語能力考試二級閱讀理解精講

      おじさんの中學生のときはどうだったろう。

      いたずら好きのAと仲良しだったときがある。野球のうまいBや、頭のいいCや、家が貧しいけれどマジメなDと仲良しだったときもある。でも、クラスが変わるたびに友だちが変わっていき、1中學の三年間を通じて一人の友達と深く付き合うことはなかった。Dとは夏休みにいっしょにアルバイトをやったりして「親友」みたいだったのに、いつの間にか付き合わなくなっている。

      2これはだれでもそうじゃないかと思うんだ。友達は変わってゆく。その場かぎりのつきあいといえば言えなくはないけど、自分の求めているものが変わってゆくから、3相手を自然に変えてゆくのだと思う。

      おじさんの場合、いたずら好きのAと仲良しだったときは、おじさんもいたずらがしたかった。いたずらをして気持ちがスカッとすることを求めていた。でもいたずらではほんとうに気持ちがスカッとしないことにやがて気づいて、Aとつきあわなくなった。BやCやDについても、そのときどきにおじさんが求めていたものを、彼らがあたえてくれたんだね。意識したわけじゃないけど、そのときの自分の益になる相手を求めて、付き合う相手がおのずと変わっていったのだと思う。だからといって、4こうした相手を「友達」と呼べないかというと、そうではないんだね。

      利己的のようだけれど、「友達」というのは自分に「益」になる相手のことなんだ。その相手とつきあうことで自分が「得」をする。しかし、その「益」なり「得」なりの中身が問題なんだね。

      たった一度しか會わなくても、その影響が人生にすばらしく作用すれば、5これは立派な「友達」だ。実際には會わなくたって、たとえばその人のことをテレビで観たり本で読んだりしただけで、素晴らしい影響を受けたら、これは「友達」なんだね。

      もっとも実際に會わなければ、厳密には「友達」とはいえないけれど、生きるうえで心に影響を受ける相手とはそう何人も出會えるものではないことも、おじさんの経験からいえる。

      しかし、6君自身がそれを求める心構えでいなかったら、中學生のときはおろか、一生「友達」には出會えないだろう。

      問1. ①「中學の三年間を通じて一人の友達と深く付き合うことはなかった」とあるが、それはなぜか。

      1. 野球がきらいだったから

      2. 夏休みにアルバイトをしたから

      3. よくけんかをしたから

      4. 求めるものが変わったから

      問2. ②「これ」は何を指しているか。

      1. 夏休みにアルバイトをすること

      2. いたずら好きなこと

      3. 友達が変わること

      4. 友達が多いこと

      問3. だれが③「相手を自然に変えてゆく」のか。

      1. だれか

      2. だれでも

      3. 友達

      4. 親友

      問4. ④「こうした相手」とは、この場合どんな相手のことか。

      1. いつも自分の利益になる相手

      2. 中學時代自分の利益になる相手

      3. そのときどきに自分の利益になる相手

      4.大人になってからも自分の利益になる相手

      問5.⑤「これは立派な『友達』だ」とあるが、この場合どんな意味か。

      1. 友達になったほうがよい

      2. 友達といってよい

      3. 友達といってはいけない

      4. 友達にならなくてもよい

      問6. ⑥「君」とはだれのことと考えられるか。

      1. 中學生たち

      2. 中學生の親たち

      3. 筆者の昔の友達

      4. おじさんの友達だったA

      問7. この文章に出てくる「おじさん」とはだれのことか。

      1. 筆者自身

      2. 筆者のおじ

      3. 中年の男性

      4. 友達のおじ

      問8. 結論として筆者はどんな「友達」を求めるべきと言っているか。

      1. その場限りの友達

      2. 長く付き合っていける友達

      3. 経済的に助けてくれる友達

      4. 人生に影響を與えてくれる友達

      問1-4 問2-3 問3-2 問4-3

      問5-2 問6-1 問7-1 問8-4

      翻譯:

      叔叔中學的時候是個什么樣子呢?曾經跟喜歡調皮搗蛋的小A關系不錯。棒球打的很好的小B和思維很敏銳的小C,雖然家境很貧寒但跟性格很認真的小D一曾關系甚密。

      但是,每當升級換班的時候,朋友就會發生變化。整個中學3年間,沒能夠跟同樣的一個人更深一步的了解下去。跟小D一起在暑假期間打工的時候,雖然看似很親密的"密友",但不知不覺就“分道揚鑣”了。

      我想并非任何人都那樣吧。朋友間的關系會發生變化。雖不能說只有在相應的場合才能稱之為相應的朋友,但我認為每個人所追求的東西都是在不斷的變化著的,自然而然的朋友就會改變。

      叔叔跟愛惹是非的小A關系很要好的時候,自己也變的想要惹弄是非了。但因惹是非而心情不暢快,結果自己發覺到的時候,就會斷絕跟小A的往來。即使是小B小C小D,他們也會給叔叔帶來時而追求的東西。雖然不是有意識的行為,但那種時期就會去尋求能給自己帶來利益的朋友,而朋友也就自然而然的產生了變化。話所如此,要說不能把這種關系的人稱之為朋友的話,也并非如此。

      雖說很自私,但所謂的朋友就是可以讓自己獲益的人。通過跟對方的交往,從而讓自己得到好處。但是,[利益]跟[好處]所相應的“內容”就是問題之所在。

      即使素未蒙面,但其影響如果可以對自己的人生 產生重大作用的話,也可稱之為了不起的[朋友]。實際上不曾見過面,打個比方說 關于那個人的事僅僅是通過看電視而了解到的,假如自己受到了他的重大影響,這就可以說是“朋友”。

      原本不曾見過面,嚴密的來說雖不能稱其為朋友,但從叔叔的經驗來看,并非可以遇到為數眾多的,能夠給自己的生活帶來影響的人。

      但是,如果你自己沒有做好尋求朋友的心里準備的話,別說是中學時期了,在任何一個時期都不會遇到朋友的吧。

    【日語能力考試二級閱讀理解精講】相關文章:

    日語能力考試二級閱讀理解精講09-16

    2016日語能力考試二級閱讀理解精講09-27

    日語能力考試二級閱讀理解試題精析10-12

    日語能力考試二級閱讀理解解析06-13

    日語能力考試二級閱讀理解試題詳解10-29

    日語等級考試二級閱讀理解精選試題08-29

    日語能力考試一級語法精講07-16

    日語考試閱讀理解精選試題08-16

    日語能力考試一級語法精講精析08-12

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人