<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《感遇其二》張九齡原文

    時間:2025-08-24 09:48:52 張九齡

    《感遇其二》張九齡原文

      《感遇·其二》是 唐朝張九齡所寫的抒情唐詩,那么,下面是小編給大家整理收集的《感遇其二》張九齡原文,供大家閱讀參考。

      原文

      感遇·其二 張九齡

      江南有丹桔,經冬猶綠林。

      豈伊地氣暖,自有歲寒心。

      可以薦嘉客,奈何阻重深。

      運命唯所遇,循環不可尋。

      徒言樹桃李,此木豈無陰。

      作品注釋

      豈:難道。

      伊:那里,指江南。

      歲寒心:耐寒的本性。

      薦:進獻。

      嘉客:嘉賓貴客。

      奈何:無奈。

      阻重深:山高水深,阻隔重重。

      運命:命運。

      循環:周而復始,變化莫測。

      尋:探求。

      徒言:只說。

      樹:種植。

      此木:指丹橘。

      陰:樹陰。

      翻譯

      江南丹桔葉茂枝繁,

      經冬不凋四季常青。

      豈止南國地氣和暖,

      而是具有松柏秉性。

      薦之嘉賓必受稱贊,

      山重水阻如何進獻?

      命運遭遇往往不一,

      因果循環奧秘難尋。

      只說桃李有果有林,

      難道丹桔不能成陰?

      拓展知識:

      感遇 其一

      作者:張九齡

      蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔。

      欣欣此生意,自爾為佳節。

      誰知林棲者,聞風坐相悅。

      草木有本心,何求美人折!

      解釋

      蘭草到了春天長得分外繁盛,桂花到了秋天開得十分皎潔。這一派欣欣向榮的蓬勃生機,自然成為美好的季節。誰知道那居住在山林中的隱士,聞到了芬芳更加喜悅。草木自有本性,何求美人賞識采折呢?

      詞語注釋

      葳蕤:枝葉繁盛。

      桂華:桂花,“華”同“花”。

      生意:生機。

      自爾:自然地。

      佳節:美好的季節。

      林棲者:指山林隱士。

      聞風:聞到芳香。

      坐:因為。

      本心:本性。

    【《感遇其二》張九齡原文】相關文章:

    張九齡《感遇·其二》的原文及賞析09-04

    《感遇·其二》張九齡古詩原文翻譯及鑒賞11-27

    張九齡 感遇其二12-19

    感遇張九齡其二12-12

    張九齡的感遇其二10-31

    張九齡的感遇其二賞析11-17

    張九齡感遇其二譯文07-16

    張九齡感遇其二翻譯12-01

    張九齡《感遇其二》古詩12-06

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人