<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 徐志摩作品再別康橋

    時間:2025-12-05 20:43:47 徐志摩

    徐志摩作品再別康橋

      《再別康橋》是現代詩人徐志炙人口的詩篇,是新月派詩歌的代表作品。全詩以離別康橋時感情起伏為線索,抒發了對康橋依依惜別的深情。語言輕盈柔和,形式精巧圓熟,詩人用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構成了一處處美妙的意境,細致入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活的憬,對眼前的無可奈何的離愁,表現得真摯、濃郁、雋永,是徐志詩作中的絕唱。

    徐志摩作品再別康橋

      作品原文

      再別康橋

      輕輕的我走了,

      正如我輕輕的來;

      我輕輕的招手,

      作別西天的云彩。

      ----

      那河畔的金柳,

      是夕陽中的新娘;

      波光里的艷影,

      在我的心頭蕩漾。

      ----

      軟泥上的青⑴,

      油油的在水底招搖⑵;

      在康河的柔波里,

      甘心做一條水草!

      ----

      那蔭下的一潭,

      不是清泉,是天上虹;

      揉碎在浮藻間,

      沉淀著彩虹似的夢。

      ----

      尋夢?撐一支長篙⑶,

      向青草更青處漫溯⑷;

      滿載一船星輝,

      在星輝斑里放歌。

      ----

      但我不能放歌,

      悄悄是別離的笙簫;

      夏蟲也為我沉默,

      沉默是今晚的康橋!

      ----

      悄悄的我走了,

      正如我悄悄的來;

      我揮一揮衣袖,

      不帶走一片云彩。[1]

      字詞注釋

      ⑴青(xìng):多年生草本植物,葉子略呈圓形,浮在水面,根生在水底,花黃色。

      ⑵招搖:這里有“逍遙”之意。

      ⑶篙(gāo):用竹竿或杉木等制成的撐船工具。

      ⑷溯(sù):逆著水流的方向走。

    【徐志摩作品再別康橋】相關文章:

    徐志摩再別康橋作品鑒賞10-06

    徐志摩作品10-02

    徐志摩的作品06-10

    徐志摩詩歌作品《再別康橋》創作背景及賞析10-01

    徐志摩作品分析11-27

    徐志摩作品合集10-05

    徐志摩的簡介及作品09-27

    徐志摩達標作品07-12

    解讀作品的深層結構-以徐志摩《再別康橋》為例12-05

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人