<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 調笑令韋應物帶拼音

    時間:2025-10-04 14:10:20 韋應物

    調笑令韋應物帶拼音

      《調笑令·胡馬》是唐代詩人韋應物的詞作。這首詞描繪了一幅草原駿馬圖。抒發一種迷茫人生,歸宿何處的感情。下面我們來學習一下吧。

      調笑令·胡馬

      唐代:韋應物

      húmǎ,húmǎ,

      胡 馬,胡 馬,

      yuǎnfànɡyànzhīshānxià。

      遠 放 燕 支 山 下 。

      pǎoshāpǎoxuědúsī,

      跑 沙 跑 雪 獨 嘶,

      dōnɡwànɡxīwànɡlùmí。

      東 望 西 望 路 迷。

      mílù,mílù,

      迷 路,迷 路,

      biāncǎowúqiónɡrìmù。

      邊 草 無 窮 日 暮。

      譯文

      有一匹胡馬,被遠放在燕支山下。它在沙地上、雪地上來回地用蹄子刨,獨自嘶鳴著,它停下來東張張,西望望,發現自己迷路了。而此刻,遼闊的大草原茫茫無邊,天色將晚。

      注釋

      胡:古代對北方和西方各族的泛稱。

      燕支山:在今甘肅省張掖市山丹縣境內。

      跑:同“刨”。

      嘶:馬叫聲。

    【調笑令韋應物帶拼音】相關文章:

    《調笑令》韋應物04-23

    調笑令韋應物06-18

    調笑令韋應物譯文10-08

    調笑令韋應物賞析09-23

    調笑令韋應物原文07-11

    調笑令韋應物翻譯06-25

    《調笑令》韋應物賞析07-22

    韋應物調笑令全文翻譯08-06

    《調笑令·胡馬》韋應物09-02

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人