<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 望岳簡短翻譯

    時間:2025-07-25 00:05:45 秀雯 望岳 我要投稿

    望岳簡短翻譯

    在現行的高考中,生物是以理科綜合的形式出現,由于在卷面中生物所占分值較少,所以考題數量有限。全卷共7個題,覆蓋高中三冊內容,知識點多面廣,一道選擇題可能涉及好幾章的內容,這給高中生物復習提出了更高的要求:對重點內容的把握要深淺得當,對非重點內容要“廣積糧”。通過幾年的高三教學,筆者就高中生物的復習提出自己的一點體會,即在復習中一定要注意知識的“點、線、面”結合,形成知識的系統化、網絡化。高中生物復習中的“點”,即指具體的知識點;“線”就是以生物的某一生理過程為線索,貫穿知識點的鏈;“面”則是以點線為基礎鋪織而成的知識網絡。通過第一輪的復習,學生對“點”已較為熟悉,但掌握的知識是零散的,不系統的。學生要實現從知識向能力的轉變常常需要在老師的復習指導下完成,而由知識的點向線、面轉變則是專題復習的最終目標。下面筆者就“植物的個體發育”的專題復習談一點看法。

    【望岳簡短翻譯】相關文章:

    望岳翻譯09-17

    翻譯《望岳》11-15

    望岳的經典翻譯10-21

    望岳的翻譯以原文10-28

    望岳 翻譯、賞析11-03

    望岳翻譯及賞析09-14

    杜甫的望岳翻譯07-26

    望岳古詩翻譯08-15

    杜甫望岳的翻譯07-05

    • 相關推薦
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人