<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 王維《終南別業》原文及賞析

    時間:2025-12-25 00:13:37 王維

    王維《終南別業》原文及賞析

      終南別業

      作者:王維

      中歲頗好道,晚家南山陲。

      興來每獨往,勝事空自知。

      行到水窮處,坐看云起時。

      偶然值林叟,談笑無還期。

      注解:

      1、勝事:快意的事。

      2、值:遇見;

      3、林叟:鄉村的老人。

      4、無還期:無一定時間。

      譯文:

    中年以后存有較濃的好道之心,直到晚年才安家于終南山邊陲。興趣濃時常常獨來獨往去游玩,有快樂的事自我欣賞自我陶醉。或走到水的盡頭去尋求源流,間或坐看上升的云霧千變萬化。偶然在林間遇見個把鄉村父老,偶與他談笑聊天每每忘了還家。

      賞析:

      這首意在極寫隱居終南山之閑適怡樂,隨遇而安之情。第一聯敘述自己中年以后就厭惡世俗而信奉佛教。第二聯寫詩人的興致和欣賞美景時的'樂趣。第三聯寫心境閑適,隨意而行,自由自在。最后一聯進一步寫出悠閑自得的心情。“偶然”遇“林叟”,便“談笑”“無還期”了,寫出了詩人淡逸的天性和超然物外的風采。對句既純屬自然,又含隱哲理。凝煉至此,實乃不易。

    【王維《終南別業》原文及賞析】相關文章:

    王維終南別業原文及賞析09-08

    王維終南別業原文07-13

    王維-終南別業賞析08-12

    王維《終南別業》賞析10-11

    王維《終南別業》原文翻譯09-17

    《終南別業》原文及賞析07-30

    王維詩詞《終南別業》賞析07-16

    王維《終南別業》翻譯及賞析11-15

    王維《終南別業》古詩原文翻譯及注釋賞析08-12

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人