<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 王維《鹿柴》譯文及注釋

    時間:2025-11-19 22:33:41 王維

    王維《鹿柴》譯文及注釋

      《鹿柴》

      朝代:唐代

      作者:王維

      原文:

      空山不見人,但聞人語響。

      返景入深林,復照青苔上。

      譯文

      幽靜的山谷里看不見人,只能聽到那說話的聲音。

      落日的影暈映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

      注釋

      (1)鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,柵欄。此為地名。

      (2)但:只。聞:聽見。

      (3)返景:夕陽返照的光。“景”古時同“影”。

      (4) 照:照耀(著)。

    【王維《鹿柴》譯文及注釋】相關文章:

    王維《鹿柴》譯文08-30

    鹿柴王維譯文06-08

    王維鹿柴漢語注釋08-18

    王維鹿柴原文及譯文01-22

    唐朝詩人王維的鹿柴譯文08-07

    王維《鹿柴》古詩注釋翻譯與賞析09-24

    《鹿柴》王維唐詩注釋翻譯賞析12-11

    王維《相思》譯文及注釋09-07

    王維《送別》譯文及注釋09-23

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人