<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 王勃的詩送杜少府之任蜀州

    時間:2024-08-18 18:18:12 我要投稿

    王勃的詩送杜少府之任蜀州

      導語:《送杜少府之任蜀州》是長期以來膾炙人口的詩篇,為詩人王勃所寫,王勃詩文俱佳,為后世留下了一些不朽名篇。

      《送杜少府之任蜀州》,出自《全唐詩》,是唐代詩人王勃的作品。此詩意在慰勉友人勿在離別之時悲哀。首聯描畫出送別地與友人出發地的形勢和風貌,隱含送別的情意,嚴整對仗;頷聯為寬慰之辭,點明離別的必然性,以散調相承,以實轉虛,文情跌宕;頸聯奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山難阻”的情景,使友情升華到一種更高的美學境界;尾聯點出“送”的主題,而且繼續勸勉、叮嚀朋友,也是自己情懷的吐露。此詩開合頓挫,氣脈流通,意境曠達,堪稱送別詩中的不世經典,全詩僅僅四十個字,卻縱橫捭闔,變化無窮,仿佛在一張小小的畫幅上,包容著無數的丘壑,有看不盡的風光,至今廣泛流傳。

      《送杜少府之任蜀州》

      城闕輔三秦,風煙望五津。

      與君離別意,同是宦游人。

      海內存知己,天涯若比鄰。

      無為在岐路,兒女共沾巾。

      譯文一:

      古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕。

      風煙滾滾,能望到蜀州岷江的五津。

      與你握手作別時,彼此間心心相印;

      你我都是遠離故鄉,出外做官之人。

      四海之內只要有了知己,不管遠隔在天涯海角,都像在一起。

      請別在分手的岐路上,傷心地痛哭;

      像多情的少年男女,彼此淚落沾衣。

      譯文二:

      三秦護衛著巍峨的長安,你要奔赴的蜀地,卻是一片風煙迷茫。

      離別時,不由得生出無限的感慨,你我都是遠離故土,在仕途上奔走的游子。

      人世間只要是志同道合的朋友,即使遠在天涯,也似在身邊。

      不要在分手時徘徊憂傷,像多情的兒女一樣,任淚水打濕衣裳。

      譯文三:

      雄偉的長安城有輔佐的三秦,

      透過那風云煙霧遙望著五津。

      我之所以有依依惜別的情意,

      因為都是離家在外做官之人。

      只要四海之內有一知己朋友,

      縱使遠在天涯也如就在近鄰。

      不要因為我們就要離別兩地,

      就像普通兒女一樣淚濕衣襟。

    【王勃的詩送杜少府之任蜀州】相關文章:

    09-01

    09-21

    10-12

    08-16

    11-22

    08-13

    10-24

    06-10

    10-30

    03-22

    最新文章
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人