<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 陶淵明飲酒其二原文

    時間:2026-01-03 17:09:31 陶淵明

    陶淵明飲酒其二原文

      《飲酒其二》,是魏晉陶淵明做的一篇詩詞。飲酒作詩,這似乎是古代詩人的慣例了,那么我們一起來學習關于陶淵明的《飲酒》詩。

    陶淵明飲酒其二原文

      《飲酒 其二》

      年代: 魏晉 作者: 陶淵明

      積善云有報,夷叔在西山。

      善惡茍不應,何事空立言!

      九十行帶索,饑寒況當年。

      不賴固窮節,百世當誰傳。

      〔注釋〕

      (1)這首詩通過對善惡報應之說的否定,揭示了善惡不分的社會現實,并決心固窮守節,流芳百世。深婉曲折的詩意之中,透露著詩人憤激不平的情緒。

      (2)云有報:說是有報應。指善報。夷叔:伯夷、叔齊,商朝孤竹君的兩個兒子。孤竹君死后,兄弟二人因都不肯繼位為君而一起出逃。周滅商后,二人恥食周粟,隱于首陽山,采薇(指野菜)而食,最后餓死。(見《史記?伯夷列傳》)西山:即首陽山。

      (3)茍:如果。何事:為什么。立言:樹立格言。《史記?伯夷列傳》:“或曰:‘天道無親,常與善人。’若伯夷叔齊,可謂善人者非耶?積仁絮行如此而餓死。”

      (4)九十行帶索:《列子?天瑞)說隱士榮啟期家貧,行年九十,以繩索為衣帶,鼓琴而歌,能安貧自樂。況:甚,更加。當年:指壯年。

      (5)固窮節:固守窮困的節操。《論語?衛靈公》:“子曰:君子固窮,小人窮斯濫矣。”

      〔譯文〕

      據說積善有善報,

      夷叔餓死在西山。

      善惡如果不報應,

      為何還要立空言?

      榮公九十繩為帶,

      饑寒更甚于壯年。

      不靠固窮守高節,

      聲名百世怎流傳?

    【陶淵明飲酒其二原文】相關文章:

    陶淵明《飲酒·其二》原文11-19

    陶淵明飲酒其二10-23

    飲酒 其二 陶淵明12-30

    陶淵明的飲酒其二08-07

    飲酒陶淵明其二07-31

    《飲酒·其二十》陶淵明原文注釋翻譯賞析10-16

    飲酒其二陶淵明翻譯09-08

    飲酒其二陶淵明譯文10-19

    陶淵明的飲酒其二注釋12-13

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人