<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 唐詩《征人怨》原文及評析

    時間:2025-10-27 22:01:29 唐詩 我要投稿

    唐詩《征人怨》原文及評析

      《征人怨》

    唐詩《征人怨》原文及評析

      作者:柳中庸

      歲歲金河復玉關,朝朝馬策與刀環,唐詩三百首之柳中庸:征人怨。

      三春白雪歸青冢,萬里黃河繞黑山。

      【注解】:

      1、金河:現內蒙古自治區內。

      2、三春:春季。

      3、青冢:漢代王昭君的墳墓,在內蒙古自治區。

      4、黑山:在內蒙古自治區。

      【韻譯】:

      去年去駐金河今年來守玉門關,

      天天只有馬鞭和大刀與我作伴,古詩大全《唐詩三百首之柳中庸:征人怨》。

      陽春三月下白雪回到昭君墓地,

      我走過萬里黃河又繞過了黑山。

      【評析】:

      這首詩意在寫征夫長期守邊,東西輾轉不能還鄉的怨情。詩的首句寫守邊時間延續,地點轉換;二句寫天天戰爭不息,生活單調凄苦;三句寫邊塞氣候惡劣,暗隱生還無望(歸青冢);四句寫邊塞形勝,點明生涯之不定。以怨為題,卻無一“怨”字,用疊字和名詞,渾成對偶反復,回腸蕩氣,雖無“怨”字,怨情自生

    【唐詩《征人怨》原文及評析】相關文章:

    唐詩《征人怨》賞析07-06

    《征人怨》柳中庸唐詩注釋翻譯賞析08-04

    唐詩三百首之《征人怨》08-31

    唐詩《閨怨》原文及評析09-28

    《征人怨》古詩鑒賞10-27

    《春詞》唐詩的原文及評析09-07

    有關張籍唐詩征婦怨的鑒賞09-23

    征人怨閱讀題及答案07-26

    征人怨的詩歌練習及答案12-16

    • 相關推薦
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人