<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 孟郊唐詩《列女操》鑒賞

    時間:2025-09-19 13:01:15 唐詩 我要投稿

    孟郊唐詩《列女操》鑒賞

      【作者簡介】孟郊(751年—815年),字東野,漢族,湖州武康(今浙江德清縣)人,祖籍平昌(今山東德州臨邑縣),先世居汝州(今屬河南汝州),唐代著名詩人,少年時期隱居山。

    孟郊唐詩《列女操》鑒賞

      孟郊兩試進士不第,四十六歲時才中進士,曾任陽縣尉。由于不能舒展他的抱負,遂放跡林泉間,徘徊賦詩。以至公務多廢,縣令乃以假尉代之。后因河南尹鄭余慶之薦,任職河南(河南府今洛陽),晚年生活,多在洛陽度過。憲宗元和九年,鄭余慶再度招他往興元府任參軍,乃偕妻往赴,行至鄉縣(今河南靈寶),暴疾而卒,葬洛陽東 。張籍私謚為”貞先生“。

      孟郊仕歷簡單,清寒終身,為人耿介倔強,死后曾由鄭余慶買棺殮葬。故詩也多寫世態炎涼,民間苦難。孟郊現存詩歌574多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。

      《列女操》是唐代詩人孟郊的作品。此詩通過描述一位女子對丈夫忠貞的表白,歌頌了忠貞不渝的愛情和節操高尚的烈女。此詩內容或以為有所寄托,借贊頌貞婦烈女,表達詩人堅守節操,不肯與權貴同流合污之品行。全詩對仗工整,比喻得當,行文流暢,朗朗上口。

      《列女操》

      作者:孟郊

      梧桐相待老,鴛鴦會雙死。

      貞婦貴殉夫,舍生亦如此。

      波瀾誓不起,妾心井中水。

      注解:

      1、梧桐:傳說梧為雄樹,桐為雌樹,其實梧桐樹是雌雄同株。

      2、殉:以死相從。

      3、孟郊:(751—814),字東野,湖州武康(今浙江德清)人。早年屢試不第,漫游南北,流寓蘇州。及過中年,始中進士,五十歲應東都選,授陽尉,以吟詩廢務,被罰半俸。河南尹鄭馀慶辟為水陸轉運判官,定居洛陽。鄭馀慶移鎮興元軍,任為參軍。赴鎮途中暴疾而卒。其為詩慘淡經營,苦心孤詣,多窮愁之詞,即蘇軾所謂“詩從肺腑出,出輒愁肺腑”,屬苦吟詩派,繼承杜甫而別開蹊徑。

      譯:

      雄梧雌桐枝葉覆蓋相守終老,

      鴛鴦水鳥成雙成對至死相隨。

      貞潔的婦女貴在為丈夫殉節,

      為此舍生才稱得上至善至美。

      對天發誓我心永遠忠貞不渝,

      就象清凈不起波瀾的古井水!

      賞

      這是一首頌揚貞婦烈女的詩。

      以梧桐偕老,鴛鴦雙死,比喻貞婦殉夫。同時以古井水作比,稱頌婦女的守節不嫁。此詩內容或以為有所寄托,借贊頌貞婦烈女,表達詩人堅守節操,不肯與權貴同流合污之品行。然而,就全詩看,從題目到內容的全部,都是為了明確的主題的。就詩論詩,不能節外生枝,因此,不能不說它是維護封建禮教道德的,是屬于封建糟粕的,應予批判。

    【孟郊唐詩《列女操》鑒賞】相關文章:

    列女操·孟郊唐詩鑒賞09-24

    唐詩《列女操》孟郊07-18

    《列女操》孟郊唐詩注釋翻譯賞析07-02

    列女操孟郊詩詞賞析07-25

    《列女操》詩詞鑒賞09-09

    古詩鑒賞:列女操10-04

    列女操的詩詞的鑒賞08-07

    《列女操》09-24

    唐詩三百首之《列女操》11-25

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人