<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 聽箏(李端)

    時間:2024-09-02 02:43:42 我要投稿

    聽箏(李端)

      聽箏

      鳴箏金粟柱,素手玉房前。

      欲得周郎顧,時時誤拂弦。

      注釋

      1、金粟柱:古也稱桂為金粟,這里當是指弦軸之細而精美。

      譯文

      金粟軸的古箏發出優美的聲音,

      那素手撥箏的美人坐在玉房前。

      想盡了辦法為博取周郎的青睞,

      你看她故意地時時撥錯了琴弦。

      賞析

      “聽箏”應是聽奏箏有感。但從題意看似乎應作“鳴箏”來得有味,來得生動。詩描了一位彈箏美女,為博取青睞而故出差錯的情態。透視心理狀態,洞察入微,描寫細膩婉曲,十分傳神。

    【聽箏(李端)】相關文章:

    07-24

    09-15

    10-25

    10-06

    05-27

    07-03

    10-24

    07-17

    09-03

    08-23

    最新文章
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人