<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 詩經:匪風

    時間:2025-11-21 23:20:16 詩經

    詩經:匪風

      《匪風》,《詩經·檜風》的一篇。是一首先秦時代的檜地漢族民歌。全詩三章,每章四句。以下是小編分享的詩經:匪風,歡迎大家閱讀!

    詩經:匪風

      《詩經:匪風》

      匪風發兮,匪車偈兮。

      顧瞻周道,中心怛兮。

      匪風飄兮,匪車嘌兮。

      顧瞻周道,中心吊兮。

      誰能亨魚?溉之釜鬵。

      誰將西歸?懷之好音。

      注釋:

      1、匪:彼之借

      2、偈:音結,迅速馳驅

      3、周道:大道

      4、嘌:音飄,輕捷之狀

      5、釜:鍋

      6、鬵:音尋,大釜

      7、西歸:回到西方。

      8、懷:通作歸,饋送。

      譯文:

      大風刮得呼呼響,大車急馳塵飛揚。

      一條大道抬眼望,令我心中真悲傷。

      大風刮起直打旋,大車飛馳如掣電。

      一條大道抬眼望,令我心中真凄慘。

      哪位將要煮魚嘗?請借鍋子多幫忙。

      哪位將要回西方?請帶好信到家鄉。

      賞析:

      《匪風》描寫游子行至途中,望見隨風揚塵奔馳的馬車,引起以對家中親人的思念,但愿能遇到向西回去的路人,請他帶個平安 的音訊與家人。余冠英先生說這與唐人岑參《逢入京使》一意境相似,所謂:“馬上相逢無紙筆,憑君傳語平安。”

    【詩經:匪風】相關文章:

    詩經·國風·檜風·匪風07-03

    詩經《國風·檜風·匪風》原文賞析08-09

    匪風11-12

    詩經凱風11-08

    詩經《終風》07-25

    終風 詩經08-03

    終風·詩經11-04

    凱風·詩經10-17

    詩經·國風·邶風·終風04-15

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人