<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 早梅 柳宗元詩意

    時間:2025-11-22 21:14:38 柳宗元 我要投稿

    早梅 柳宗元詩意

      梅花是自強不息的象征,梅花傲霜雪斗嚴寒,歷來是詩人歌詠的對象。下面是小編分享的柳宗元所寫的早梅詩意,歡迎大家閱讀。

      早梅·早梅發高樹

      早梅發高樹,迥映楚天碧。

      朔風飄夜香,繁霜滋曉白。

      欲為萬里贈,杳杳山水隔。

      寒英坐銷落,何用慰遠客。

      詩意

      臘梅在高高的樹上早早地綻放,

      花朵兒映著碧藍的南國天空。

      夜晚北風吹來縷縷清香,

      清晨嚴霜滋潤花朵潔白的華容。

      想將花兒贈給萬里外的親友,

      路途遙遠重重山水阻隔。

      寒風中花朵就要凋落,

      又能用什么來撫慰遠客?

      注釋

      1、‘早梅’句;梅樹可高達10米,故云"早梅發高樹"。回映:輝映。楚天:楚地的天空。當時柳宗元被貶官為永州(今湖南零陵)司馬,永州古屬楚地,故稱其天空為“楚天。詞句意謂高樹上的白色早梅與楚地碧藍的長天相輝映。

      2、朔吹:北風。繁霜:濃霜。滋:增添。這兩句意謂夜晚的北風吹送著早梅的幽香,清晨的濃霜增添了花色的潔白。

      3、“欲為”二句:取陸凱《贈范曄詩》中折梅贈遠的典故,意謂想折梅贈給萬里以外的友人,但道路遙遠,山水相隔,音訊難通。“杳杳”(yao咬),渺茫。

      4、寒英:凌寒而開的花,指早梅。坐:即將。銷落:衰敗,散落。銷同“消”。何用:可以。遠客:遠方的客人。

      簡析

      柳宗元是中唐時期的著名文學家,原在期中任職,曾參加“永貞革新”,失敗后被貶到荒僻的永州任司馬。其他參與革新的七個主要成員也都被貶為遠洲司馬(史稱“八司馬”),天各一方。柳宗元在這首詩里見梅而思遠客,托意遙深。首四句主要寫早梅在北風中,冰霜下凌寒盛開,突出其“早”“高”“香”“白”,在對早梅的贊頌中寄托了自己高潔不屈的人格。后四句以思友為主,由陸凱贈梅的典故引出自己和朋友們遠隔千山萬水,欲贈梅而不得的處境,并以寒梅將落,遠客難慰作結,在深深的倜悵中寄托了自己的寂寞和苦悶。全詩由景及情,一氣貫穿,在平實的字句中寄寓著深沉的感慨,可謂意味深長。

    【早梅 柳宗元詩意】相關文章:

    柳宗元 早梅09-14

    柳宗元《早梅》10-03

    早梅柳宗元賞析11-08

    早梅柳宗元鑒賞07-15

    柳宗元的詩早梅06-21

    柳宗元詩《早梅》08-04

    早梅柳宗元翻譯08-23

    早梅柳宗元閱讀答案09-22

    柳宗元早梅原文翻譯10-03

    • 相關推薦
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人