<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 李白《尋陽送弟昌峒鄱陽司馬作》全詩注釋鑒賞

    時間:2025-10-24 20:49:15 李白

    李白《尋陽送弟昌峒鄱陽司馬作》全詩注釋鑒賞

      【創作年代】盛唐

    李白《尋陽送弟昌峒鄱陽司馬作》全詩注釋鑒賞

      【作者姓名】李白

      【文學體裁】五言古詩

      【題材類別】送別詩

      尋陽送弟昌鄱陽司馬作

      桑落洲渚連⑵,滄江無云煙。

      潯陽非水,忽見子船⑶。

      飄然欲相近,來遲杳若仙。

      人乘海上月,帆落湖中天。

      一睹無二諾⑷,朝歡更勝昨。

      爾則吾惠連⑸,吾非爾康樂。

      朱白銀章⑹,上官鄱陽⑺。

      松門拂中道,石鏡回清光⑻。

      搖扇及于越,水亭風氣涼⑼。

      與爾期此亭,期在秋月滿。

      時過或未來,兩鄉心已斷。

      吳山對楚岸,彭當中州⑽。

      相思定如此,有窮盡年愁。

      注釋:

      ⑴鄱陽,唐時郡名,即饒州也。隸江南西道,為上州,有司馬一人,從五品。

      ⑵《太平宇記》:桑落洲,在舒州宿松縣西南一百九十四里。江水始自陵,分派為九,于此合流,謂之九江口。此洲與江州潯陽縣,分中流為界。《一統志》:桑落洲,在九江府城東北過江五七里。昔江水泛漲,流一桑于此,因名。

      ⑶王子乘船往溪訪戴安道,此典載于《世說新語·任誕》。

      ⑷魏征詩,“季布無二諾,侯重一言。”

      ⑸《宋書》:謝惠連幼有才悟而輕薄,不為父方明所知。靈運嘗自始寧至會稽造方明,過視惠連,大相咨賞,謂方明曰:”阿連才悟如此,而尊作常兒遇之。”

      ⑹《韻會》:“,綬也。”《增韻》:“印組也。”章,印章也。

      ⑺凡除官到任,謂之上官。司馬,州之職。

      ⑻《江西通志》:松門山,在南昌府城西北二百十五里,枕鄱湖之東,兩岸悉生松,遙望如門,故名。上有石鏡,光可照人。謝康樂(謝靈運)詩“攀崖照石鏡,牽葉人松門”,是也。

      ⑼《太平宇記》:于越渡,在余干縣西南一百二十步,置津吏主守。四時不絕。于越亭在余干縣東南三十步。屹然孤立,古今游者多留題童句焉。《江西通志》:于越亭,在饒州府余干縣羊角山。《文公談苑》云:“前琵琶洲。后枕思禪寺,林森郁。千峰競秀。唐初張彥俊建。”

      ⑽《通鑒地理通釋》:彭在江州潯陽縣。《括地志》:在縣東南五十里。《六典注》:一名宮亭湖,在南康軍星子縣南,江州彭澤縣西。《地理志》:在豫章郡彭澤縣西。《郡縣志》:在都昌縣西六十里,與潯陽縣分湖為界。《貢》揚州“彭”,即江漢所匯之澤,合江西、江東諸水,跨豫章、饒州、南康軍三州之地。

      原詩是一首五言古詩,約作于唐肅宗至德元載(公元756年),李白至尋陽時。

      人乘海上月,帆落湖中天。

      這兩句寫月夜在鄱陽湖上行舟——湖面廣闊浩渺,月夜行舟,如乘海上之月;遠方湖天一色,舟行漸遠,如落天上。運用浪漫主義的手法,寫如畫的景色,令人神往。

    【李白《尋陽送弟昌峒鄱陽司馬作》全詩注釋鑒賞】相關文章:

    李白《留別王司馬嵩》全詩鑒賞與注釋10-10

    李白《贈從弟冽》全詩注釋翻譯11-16

    李白《鞠歌行》全詩注釋鑒賞08-17

    李白《尋山僧不遇作》全詩翻譯賞析08-02

    孟浩然《送袁十嶺南尋弟》全詩賞析09-11

    《古風》李白全詩鑒賞08-19

    李白《送別》全詩鑒賞09-05

    李白《高句麗》全詩鑒賞08-25

    李白《送長沙陳太守》全詩翻譯鑒賞09-29

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人