<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《浣溪沙·花榭香紅煙景迷》原文賞析

    時間:2025-11-04 09:38:12 浣溪沙

    《浣溪沙·花榭香紅煙景迷》原文賞析

    《浣溪沙·花榭香紅煙景迷》原文賞析1

      浣溪沙·花榭香紅煙景迷

      朝代:五代

      作者:毛熙震

      原文:

      花榭香紅煙景迷,滿庭芳草綠萋萎,金鋪閑掩繡簾低。

      紫燕一雙嬌語碎,翠屏十二晚峰齊,夢魂消散醉空閨。

      注釋

      ⑴花榭——花壇。榭:臺榭。煙景——春日佳景。李白《春夜宴諸從弟桃李園序》:“況陽春召我以煙景,大塊假我以文章:會桃李之芳園,序天倫之樂事。”

      ⑵金鋪——門上的飾物,用以銜門環,此借代為門。

      ⑶紫燕——又稱越燕,燕之一種。宋羅愿《爾雅翼·釋鳥》:“越燕小而多聲,頷下紫,巢于門媚上,謂之紫燕,亦謂之漢燕。”碎——形容燕語呢喃之聲細密而清脆。

      ⑷十二晚峰——指畫屏上巫山十二峰的晚景。

      ⑸“夢魂”句——在空閨中神情如癡如醉,宛如夢境,魂魄飄散。《栩莊漫記》曰:“末句不成語”。即指此句意不可通。

      賞析

      這首詞寫春景而抒閨情。上片是女主人公掩門垂簾所見的春景:鮮花開遍花壇,綠草長滿庭院,煙景一派迷離。在“閑”字與“低”字中已包含著她的.寂寞情懷。

      下片主人公的視線由上片的室外漸漸收回到室內,所見是紫燕雙飛、晚屏峰翠,于是引起了她的遐想,從其“醉空閨”的神情中,表現她“夢魂消散”的幽怨。

    《浣溪沙·花榭香紅煙景迷》原文賞析2

      原文:

      浣溪沙·花榭香紅煙景迷原文

      花榭香紅煙景迷,滿庭芳草綠萋萎,金鋪閑掩繡簾低。

      紫燕一雙嬌語碎,翠屏十二晚峰齊,夢魂消散醉空閨。

      詩詞賞析:

      這首詞寫春景而抒閨情。上片是女主人公掩門垂簾所見的春景:鮮花開遍花壇,綠草長滿庭院,煙景一派迷離。在“閑”字與“低”字中已包含著她的寂寞情懷。

      下片主人公的視線由上片的室外漸漸收回到室內,所見是紫燕雙飛、晚屏峰翠,于是引起了她的遐想,從其“醉空閨”的'神情中,表現她“夢魂消散”的幽怨。

    【《浣溪沙·花榭香紅煙景迷》原文賞析】相關文章:

    浣溪沙花榭香紅煙景迷原文及賞析07-05

    毛熙震《浣溪沙·花榭香紅煙景迷》原文賞析03-08

    浣溪沙·散步山前春草香原文及賞析01-04

    浣溪沙·散步山前春草香原文及賞析05-07

    《雪梅香·景蕭索》原文賞析07-30

    攤破浣溪沙·菡萏香銷原文及賞析07-11

    柳永《雪梅香·景蕭索》原文賞析11-18

    浣溪沙·紅蓼花香夾岸原文及賞析12-06

    《浣溪沙·紅蓼渡頭秋正雨》原文及賞析03-04

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人