<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《浣溪沙·春點疏梅雨后枝》詩詞原文及賞析

    時間:2025-12-18 11:09:56 浣溪沙

    《浣溪沙·春點疏梅雨后枝》詩詞原文及賞析

      《浣溪沙·春點疏梅雨后枝》作者為宋朝詩人姜夔。其古詩全文如下:

    《浣溪沙·春點疏梅雨后枝》詩詞原文及賞析

      春點疏梅雨后枝,翦燈心事峭寒時。市橋攜手步遲遲。

      蜜炬來時人更好,玉笙吹徹夜何其,東風落靨不成歸。

      【注釋】

      ①詞作于宋孝宗淳熙十六年己酉(1189),時詞人客吳興(今浙江湖州)。

      ②剪燈:收燈。峭寒:料峭寒氣。

      ③蜜炬:蠟燭,此處指燈。李賀詩有“蜜炬千枝爛”句(《河陽歌》)。

      ④玉笙吹徹:用李璟《浣溪沙》詞“小樓吹徹玉笙寒”意。夜何其:夜已深意。

      ⑤靨(yè):面頰上的微渦。

      【賞析】

      “春點疏梅雨后枝”,梅花已是高潔之物,春雨更是潤物細無聲,適時而至的春雨,將疏疏的梅花浸潤之后,該是多么清新可人的景象啊!

      “翦燈心事峭寒”,化用李商隱的“何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”詩句。李商隱的這首詩向來為人們所激賞,原因在于詩中反映出的濃厚、真摯而清純的友情。

      “春點疏梅雨后枝”是景語,清;“翦燈心事峭寒時”是情語,亦清;而整首詞就是在這片“清”氣籠罩下流露出一縷輕松、愉快之情,直純而自然。

    【《浣溪沙·春點疏梅雨后枝》詩詞原文及賞析】相關文章:

    浣溪沙·春點疏梅雨后枝原文及賞析07-05

    浣溪沙春點疏梅雨后枝原文翻譯及賞析08-28

    《浣溪沙·春點疏梅雨后枝》詩詞鑒賞12-12

    浣溪沙·春點疏梅雨后原文及賞析12-25

    《浣溪沙·水滿池塘花滿枝》原文及賞析07-03

    浣溪沙·水滿池塘花滿枝原文、賞析11-28

    浣溪沙·水滿池塘花滿枝原文及賞析12-18

    浣溪沙·水滿池塘花滿枝原文及賞析09-14

    浣溪沙·水滿池塘花滿枝原文及賞析10-04

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人