<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 浣溪沙張孝祥

    時間:2025-09-08 20:54:29 浣溪沙

    浣溪沙張孝祥

    浣溪沙·霜日明

    張孝祥

    霜日明空,鳴聲里繡旗紅,煙衰草有無中。

    萬里中原烽火北,一尊濁酒戍樓東,酒闌揮淚向悲風。

      注釋:

      ①霜日明(zhàn)空:秋日的太陽照耀著晴空,水天一色,秋高氣爽。:天空。

      ②鳴(shāo)聲:揮動馬鞭發出的響聲。:通“”,指鞭

      ③戍樓:駐有防守軍隊的城樓。

      ④酒闌:酒喝得已有幾分醉意的時候。

    浣溪沙·洞庭

    張孝祥

    行盡瀟湘到洞庭。楚天闊處數峰青。旗不動晚波平。

    一灣紋亂,白魚雙尾玉刀明。夜涼船影浸疏星。

      注釋:

      (1)紅:指生長在水邊的紅色草。

      譯:

      從湘江走到盡頭便抵達了洞庭湖,楚天遼闊,遠處是數座青翠的山峰。傍晚的湖面,風平浪靜,船頭旌旗上的飄帶紋絲不動。水灣處紅色的草就像紛亂的絲織品,躍出水面的雙尾白魚就像玉刀一樣明亮。夜深漸涼,停泊下來的船的影子遮蓋了稀疏的星星的倒影。

    【浣溪沙張孝祥】相關文章:

    張孝祥《浣溪沙》賞析06-22

    張孝祥浣溪沙閱讀訓練08-09

    《浣溪沙》張孝祥宋詞賞析06-11

    張孝祥《浣溪沙·洞庭》的閱讀答案08-17

    關于張孝祥《浣溪沙·洞庭》賞析10-30

    浣溪沙·洞庭 張孝祥 閱讀答案12-06

    關于張孝祥《浣溪沙 洞庭》的閱讀答案參考07-27

    張孝祥浣溪沙賞析閱讀洞庭附答案07-03

    張孝祥經典詩詞07-25

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人