<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 趙善慶山坡羊·長安懷古原文及賞析

    時間:2024-07-28 03:16:15

    趙善慶山坡羊·長安懷古原文及賞析

      原文:

      山坡羊·長安懷古

      驪山橫岫,渭河環秀,山河百二還如舊。

      狐兔悲,草木秋;

      秦宮隋苑徒遺臭,唐闕漢陵何處有?

      山,空自愁;

      河,空自流。

      譯文:

      ①“驪山”二句:驪山峰巒橫亙;渭河環流,一片秀麗。岫(xiù):峰巒。

      ②“山河”句:險要的山川形勢依然未改。《史記·高祖本紀》:“秦,形勝之國,帶河山之險,縣隔千里,持戟百萬,秦得百二焉。地勢便利,其以下兵于諸侯,譬猶居高屋之上建瓴水也”。

      ③“狐兔”二句:狐兔傷心,草木悲秋,都在哀嘆長安的荒涼。

      ④“秦宮”句:秦始皇的離宮,隋煬帝的上林苑,徒然遺下臭名。

      注釋:

      ①“驪山”二句:驪山峰巒橫亙;渭河環流,一片秀麗。岫(xiù):峰巒。

      ②“山河”句:險要的山川形勢依然未改。《史記·高祖本紀》:“秦,形勝之國,帶河山之險,縣隔千里,持戟百萬,秦得百二焉。地勢便利,其以下兵于諸侯,譬猶居高屋之上建瓴水也”。

      ③“狐兔”二句:狐兔傷心,草木悲秋,都在哀嘆長安的荒涼。

      ④“秦宮”句:秦始皇的離宮,隋煬帝的上林苑,徒然遺下臭名。

      賞析:

      《長安懷古》為詠史之作。“驪山橫岫,渭河環秀,山河百二還如舊”,作者居高臨下地鳥瞰了長安的險要形勢和壯麗風光。緊接著,又用激昂的帶議論性的語言揭示出:秦始皇、隋煬帝這些暴君役使人民修建起來的離宮、上林苑,早已不復存在,只是留下一個罵名;漢陵唐宮闕又在哪里?留下的豈不就是衰敗的草木和哀哀狐兔嗎?最后以“山,空自愁;河,空自流”八字作結。整曲寫得含蓄朦朧。

    【趙善慶山坡羊·長安懷古原文及賞析】相關文章:

    11-18

    11-06

    10-24

    02-27

    01-09

    10-24

    08-27

    03-20

    09-03

    05-24

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人