白居易后宮詞評析
《后宮詞》

作者:白居易
淚濕羅巾夢不成,夜深前殿按歌聲,唐詩三百首之白居易:后宮詞。
紅顏未老恩先斷,斜倚熏籠坐到明。
【注解】:
1、淚濕:猶濕透。
2、恩:指皇帝對她的恩愛。
3、熏籠:薰香爐子上罩的竹籠。
【韻譯】:
淚水濕透羅巾,好夢卻難做成;
深夜,前殿傳來有節奏的歌聲,
紅顏尚未衰減,恩寵卻已斷絕;
她獨倚著熏籠,一直坐待天明。
【評析】:
詩是代宮人所作的怨詞。首句寫夜來不寐,夢想君王臨幸;二句寫忽聞前殿歌聲,君王來幸無望;三句寫紅顏猶在,君恩已斷之苦;四句寫再幻想君王可能來幸,于是斜倚熏籠,坐待至天明,終成泡影。語言明快自然,感情真摯而多層次,細膩地刻劃了失寵宮女千回百轉的心理狀態。
【白居易后宮詞評析】相關文章:
白居易《后宮詞》07-17
白居易古詩《后宮詞》08-21
白居易《后宮詞》感悟10-03
白居易《后宮詞》譯文及賞析11-18
白居易《后宮詞》翻譯賞析11-09
白居易《后宮詞》全文及鑒賞08-26
白居易:后宮詞全文閱讀09-26
白居易《后宮詞》唐詩鑒賞及譯文09-09
關于白居易《后宮詞》詩詞的故事11-19
- 相關推薦