<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 白居易《遺愛寺》全詩翻譯賞析

    時間:2025-09-18 08:27:41 白居易

    白居易《遺愛寺》全詩翻譯賞析

      《遺愛寺》是唐代詩人白居易創作的的一首五言絕句。這是一首景抒情短詩,全詩動中有靜,移步換景。下面為大家帶來了白居易《遺愛寺》全詩翻譯賞析,歡迎大家參考!

    白居易《遺愛寺》全詩翻譯賞析

      遺愛寺

      白居易

      弄石臨溪坐,尋花繞寺行。

      時時聞鳥語,處處是泉聲。

      注釋:

      (1)遺愛寺:地名,位于廬山香爐峰下。

      (2)弄:在手里玩。

      (3)臨:面對。

      (4)聞:聽見。

      翻譯:

      我玩弄著石子,面對小溪而坐,為了賞花,我繞山寺的小路行走。不時聽到小鳥的啼鳴聲,到處都能聽到泉水的叮咚聲。

      賞析:

      《遺愛寺》為唐白居易所作的一首寫景抒情短詩,詩以“石”“溪”“花”“鳥語”“泉聲”的點染,勾勒出遺愛寺令人神往的風景,通過“弄”“尋”“行”等動作描寫,表達了詩人對大自然的熱愛。

      這是一首寫景抒情的短詩,詩人將石、溪、花、鳥、泉等多種自然景物有機地組合在一起,描繪了一幅清新秀麗、生機勃勃的圖畫,勾勒出遺愛寺令人神往的風景,又通過“弄”“尋”“行”等細致的動作描寫刻畫,表達了詩人對大自然的無限熱愛之情。

      詩歌兩聯雖然皆為對仗,但由于詩人善于運用動詞,并在第二聯中,及時變換句式結構,因而使得詩歌既具有整飭之美,同時又充溢著一種流動的、活潑的詩意。生動地表現了遺愛寺周圍生機盎然,清幽雅致的環境氣氛。抒發了作者詩人對自然美景的熱愛之情。

      創作背景

      唐憲宗元和十年(815年),白居易被貶為江州司馬。這首詩即是在江州任上,于元和十二年游覽遺愛寺有感而作。

      作者簡介

      白居易(772-846年),唐代詩人。字樂天,號香山居士。其先太原(今屬山西)人,后遷下邽(今陜西渭南東北)。貞元進士,授秘書省校書郎。元和年間任左袷遺及左贊善大夫。后因上表請求嚴緝刺死宰相武元衡的兇手,得罪權貴,貶為江州司馬。長慶初年任杭州刺史,寶歷初年任蘇州刺史,后官至刑部尚書。在文學上,主張“文章合為時而著,歌詩含為事而作”,是新樂府運動的倡導者。其詩語言通俗。和元稹并稱“元白”,和劉禹錫并稱“劉白”。有《白氏長慶集》。

    【白居易《遺愛寺》全詩翻譯賞析】相關文章:

    白居易遺愛寺賞析08-01

    《遺愛寺》白居易唐詩注釋翻譯賞析08-23

    白居易《大林寺桃花》全詩翻譯賞析01-24

    白居易《大林寺桃花》全詩翻譯賞析06-26

    白居易《春風》全詩翻譯賞析10-14

    古詩遺愛寺白居易08-23

    白居易《夜雪》全詩翻譯及賞析08-14

    白居易《村夜》全詩翻譯賞析09-22

    白居易《白牡丹》全詩翻譯賞析09-09

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人