<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 英語串燒:must-read 必讀之物

    時間:2023-02-09 13:09:01 禮儀英語 我要投稿
    • 相關推薦

    實用英語串燒:must-read 必讀之物

    1. roll with... 慢慢處理
      roll的意思指「慢慢滾動、卷動」,所以roll with...是表示應該要放輕松去解決問題,急不得的。
      2. must-read 必讀之物,非讀不可的作品
      must可結合動詞,表示「必須......的東西」。這個詞可當名詞或形容詞用。當名詞的用法中,must-have表示「必得之物」;而a must-see movie中的must-see 就是形容詞用法,這句話表示「一部非看不可的電影」。
      3. pull this off 成功辦到
      pull something off字面上的意思是「脫掉、拔掉東西」,可以聯想成勝利之后開酒瓶的慶祝動作,表示成功達成某事。
      4. touchy-feely 過度情感化的
      touchy字面上的意思是「神經過敏的」,與feely「多愁善感的」兩個字組成的形容詞touchy-feely,可用來描述人多愁善感到古怪的地步,也就是「肉麻當有趣」。
     

    實用英語串燒:must-read 必讀之物

    【英語串燒:must-read 必讀之物】相關文章:

    實用英語串燒:out of line 過分07-17

    實用英語串燒:squeak by 勉強通過07-17

    實用英語串燒:big picture 全局,大局07-17

    實用英語串燒:false alarm 假警報07-17

    實用英語串燒:pick someone up 搭訕某人07-17

    2024年會歌曲串燒02-01

    實用英語串燒:rat someone out 打某人小報告07-17

    高考英語必讀:經典句型的用法07-28

    金曲獎李榮浩搖滾串燒歌詞05-16

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人