<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 葉紹翁《夜書所見》譯文及賞析

    時間:2025-10-19 18:56:47 文學常識

    葉紹翁《夜書所見》譯文及賞析

      《夜書所見》一二兩句寫景,借落葉飄飛、秋風瑟瑟、寒氣襲人烘托游子漂泊流浪、孤單寂寞的凄涼之感。三四兩句寫兒童夜捉蟋蟀,興致高昂,巧妙地反襯悲情,更顯客居他鄉的孤寂無奈。下面是小編為你帶來的葉紹翁《夜書所見》譯文及賞析,歡迎閱讀。

      《夜書所見》原文

      蕭蕭①梧葉送寒聲,

      江上秋風動客情②。

      知有兒童挑③促織④,

      夜深籬落⑤一燈明。

      《夜書所見》譯文

      蕭蕭秋風吹動梧葉,送來陣陣寒意,客游在外的游子不禁思念起自己的家鄉。

      忽然看到遠處籬笆下的`燈火,料想是孩子們在捉蟋蟀。

      《夜書所見》賞析

      蕭蕭的秋風吹動梧桐葉,送來陣陣寒意,客游在外的`詩人不禁思念起自己的家鄉。這首詩寫羈旅鄉思之情,但作者不寫如何獨棲孤館、思念家鄉,而著重于夜間小景。他深夜難眠,透過窗戶,看到不遠處籬笆間有盞燈火。于是他明白了原來是有孩子在捉蟋蟀。挑,讀一聲,指以細枝從縫穴中輕輕挖出蟋蟀。這幅圖景令他倍感親切,也許他由此想起了自己的家鄉和童年吧。 “挑”字用得極為準確。這首詩在最后兩句用了一個修辭手法,“之所以知道有兒童在捉蟋蟀,是因為:夜深了,但籬笆下面還有一盞燈在發亮。”

      錢鐘書《宋詩選注》說:“這種景象就是姜夔《齊天樂》詠蟋蟀所謂:‘笑籬落呼煙,世間兒女。’”若補上陳廷焯評姜詞所云:“以無知兒女之樂,反襯出有心人之苦,最為入妙”(《白雨齋詞話》卷二),便可想見詩人此時內心深處的悲哀了。

      《夜書所見》作者簡介

      葉紹翁,南宋中期詩人,字嗣宗,號靖逸,處州龍泉人。祖籍建安(今福建建甌),本姓李,后嗣于龍泉(今屬浙江麗水)葉氏。生卒年不詳。曾任朝廷小官。其學出自葉適,他長期隱居錢塘西湖之濱,與真德秀交往甚密,與葛天民互相酬唱。有《四朝聞見錄》、《靖逸小集》。

      葉紹翁是江湖派詩人,所著詩集《靖逸小集》。他的詩以七言絕句最佳,如《游園不值》:“應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關不住,一枝紅杏出墻來。”歷來為人們所傳誦。

    【葉紹翁《夜書所見》譯文及賞析】相關文章:

    葉紹翁《夜書所見》創作背景及作者簡介11-02

    南宋詩人葉紹翁簡介及代表作12-13

    杜甫《旅夜書懷》譯文及賞析08-30

    《夜書所見》的詩意07-08

    夜書所見的詩意12-20

    夜書所見作文11-21

    《夜書所見》改寫范文09-23

    夜書所見作文3篇11-21

    古詩夜書所見的擴寫09-28

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人