<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 醉翁亭記原文及練習題

    時間:2025-10-02 18:08:43 醉翁亭記

    醉翁亭記原文及練習題

      歐陽修

    醉翁亭記原文及練習題

      ①若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。

      ②至于負者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應,傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥,釀泉為酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯,起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發,

      頹然乎其間者,太守醉也。

      11。 下列加點字的注音有誤的一項是( )(2分)

      A。 傴.(yǔ)僂提攜 B。 山肴.(yáo)野蔌

      C。 射者中.(zhōng) D。 觥 .(gōng)籌交錯

      12。 解釋下列加點的詞語。(4分)

      ⑴山間之朝.暮也 ⑵野芳.發而幽香

      ⑶雜然而前陳.者 ⑷弈.者勝

      13。 把下列句子翻譯成現代漢語。(4分)

      ⑴四時之景不同,而樂亦無窮 也。

      ⑵蒼顏白發,頹然乎其間者,太守醉也。

      14。 選文第②段中作者反復描寫“樂”的場景有什么作用?請簡要作答。(2分)

      參考答案

      11。(2分) C

      12。(4分) ⑴ 早上(早晨) ⑵香花 ⑶擺開(擺放、陳列) ⑷下棋評分標準:每小題1分。有錯字、別字,該小題不給分。

      13。(4分)

      答案示例:

      ⑴四季的景色不同,而那快樂也是無窮無盡的。(給分點:四時 樂)

      ⑵臉色蒼老、頭發花白,醉醺醺地坐在人群中間,這是太守喝醉了。(給分點:蒼顏 頹然)評分標準:每題2分。給分點翻譯正確給1分,表意通順準確給1分。

      14。(2 分)意在表現作者隨遇而安、與民同樂的曠達情懷,同時也是為了表現作者治下政治清明的社會現實。

      評分標準:能答出“與民同樂”且表意正確即可給2分。意思相近即可,有欠缺酌情扣分。

      參考譯文

      像那太陽出來,樹林中的霧氣消散,煙云聚攏來,山谷就顯得昏暗了,早晨則自暗而明,傍晚則自明而暗,或暗或明,變化不一的,就是山間早晨和晚上的景色。野花開了,散發出一股清幽的香味,好的樹木枝葉繁茂,形成一片濃郁的綠蔭,天高氣爽,水面降低,石頭裸露出來的,是山里四季的景色。早晨前往,傍晚返回,四季的景色不同,而樂趣也是無窮無盡的。

      至于背著東西的人在路上唱歌,走路的人在樹下休息,前面的人呼喚,后面的人答應,老老少少的行人,來來往往絡繹不絕的,是滁州的人們出游啊。到溪邊來釣魚,溪水深魚兒肥,用釀泉水釀酒,泉水清酒水香,山中的野味野菜,雜亂地擺放在前面,這是太守的酒宴啊。宴會上喝酒的樂趣,不在于音樂,投壺的人投中了,下棋的人下贏了,酒杯和酒籌交互錯雜,起來坐下,大聲喧嘩的,是眾位賓客歡樂的樣子。臉色蒼老,滿頭白發,醉醺醺地坐在眾人中間的,是太守喝醉了。

    【醉翁亭記原文及練習題】相關文章:

    醉翁亭記的原文11-14

    《醉翁亭記》原文01-05

    歐陽修《醉翁亭記》原文翻譯閱讀練習題及答案12-15

    《醉翁亭記》原文直譯12-02

    醉翁亭記 原文及注釋06-04

    醉翁亭記原文及注釋05-11

    《醉翁亭記》原文賞析12-11

    《醉翁亭記》原文及翻譯12-18

    《醉翁亭記》原文及翻譯11-29

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人