<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 古代寓言《象虎斗馬交》

    時間:2025-11-06 10:52:46 寓言

    古代寓言《象虎斗馬交》

      楚國有個人,他家養的家禽家畜總是被狐貍偷去,他想盡了一切辦法想把這害人的東西捕獲,但都未能成功。

      有人給他出主意說:"老虎是山林中百獸之王,天下的野獸見了它,全都嚇得喪魂落魄爬伏在地上,乖乖地聽他使喚。"

      于是,他就讓人扮成一個假老虎,用老虎的蒙在身上,放在窗子的下面。狐貍又來偷東西吃的時候,看見這個假老虎,嚇得慘叫一聲,一溜煙兒逃跑了。

      過了幾天,又有一頭野豬在他的田地里糟蹋莊稼,他如法炮制,又用假老虎前去降伏,并讓他的兒子拿著長戈在大路上攔截。野豬來到莊稼地里,種田的人一呼喊,它就向森林里逃去,抬頭看見假老虎,倉皇返回到大路上,于是在那里被捕獲了。

      楚國人十分高興,便認為用假老虎可以降伏天下所有的野獸。有一天,山野里發現了一只像馬一樣的動物,這個楚國人竟披著虎皮去追趕它。

      有人勸阻他說:"這是馬交,真老虎尚且斗不過它,何況是假老虎呢?你如果前去一定會被它擊敗的。"楚人不聽,那像馬一樣動物發出雷鳴般的吼聲,向他沖來,抓住他張口就咬,這個裝成老虎的楚國人頭顱被咬得稀爛,人也被咬死了。

      寓意:既使是有用的方法,使用起來也得看對象。對象變了,方法也要改變。用一成不變的方法去應付一切,遲早總有失敗的時候。

      原文:

      楚人有患狐者,多方以捕之,弗獲。或教之曰:"虎,山獸之雄也,天下之獸見之,咸()而亡其神,伏而命。"乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于下。狐入遇焉,啼而踣。他日,豕暴于其田,乃使伏象虎,而使其子以戈諸衢。田者呼,豕逸于莽,遇象虎而反奔衢,獲焉。 楚人大喜,以象虎為可以皆服天下之獸矣。于是野有如馬,被象虎以趨之,人或止之曰:"是馬交也,真虎且不當,往且敗。"弗聽。馬雷口句而前,而噬之,顱而死。

      劉 基《郁離子》

    【古代寓言《象虎斗馬交》】相關文章:

    《龍猴斗虎》寓言故事07-05

    寓言故事《龍猴斗虎》07-31

    虎懼駮馬寓言故事09-20

    古代中國寓言故事:馮婦搏虎09-20

    古代寓言故事:苛政猛于虎10-05

    《象虎》閱讀答案09-25

    斗虎的童話故事08-10

    《象虎》閱讀答案及翻譯10-31

    《象虎》參考答案08-14

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人