<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. “楚莊王聽朝罷晏”閱讀答案及翻譯

    時間:2025-11-24 19:38:19 閱讀答案

    “楚莊王聽朝罷晏”閱讀答案及翻譯

      楚莊王聽朝罷晏,樊姬下堂而迎之曰:“何罷之晏也,得無饑倦乎?”莊王曰:“今日聽忠賢之言,不知饑倦也。”樊姬曰:“王之所謂忠腎者,諸侯之客?國中之士?’莊王曰:“則沈令尹也。”樊姬掩口而笑。王曰:“姬之所獎者何等也?”姬曰:“妾得侍于王,上湯沐,執巾,振席,十有一年矣。然妾未嘗遣人之梁鄭之間,求美人而進之于王也。與妾同列者十人,賢于妾者二人,妾豈不欲擅王之愛,專王之寵哉?不敢以私愿蔽眾美也,欲王之多見,則知人能也。今沈令尹相楚數年矣,未嘗見進賢而退不肖也,又焉得為忠賢乎?”莊王旦朝,以樊姬之官告沈令尹。令尹避席而進孫權敖。叔敖治楚三年,而楚王霸。楚史援筆而書之于策曰:“楚之霸,樊姬之力也。”

    “楚莊王聽朝罷晏”閱讀答案及翻譯

      18、在文中找出下列加點詞語的同義詞或反義詞。(2分)

      (1)妾豈不欲擅王之愛 “擅”的同義詞是( )

      (2)未嘗見進賢而退不肖也 “不肖”的反義詞是( )

      19、用現代漢語譯下面的句子。(4分)

      (1)何罷之晏也,得無饑倦乎?

      (2)豈不欲擅王之愛?

      20、在本文中,樊姬與楚莊工談論了關于 的問題,由于她采用了 的方法,達到了勸諫的目的。(4分)

      21、從本文看,真正的忠賢應能 。(3分)(請用自己的話回答)

      參考答案:

      18.專賢(或忠賢)

      19.臨朝聽政怎么結束得這么晚?該不會又累又餓了吧?

      20.忠賢標準(怎樣的人才是忠賢)(注意“所謂忠賢者……”“又焉得為忠賢乎”) 比喻(類比)說理(以自己不蔽眾美的事來比喻、類比)

      21、進薦賢人而斥退不才者

      參考譯:

      楚莊王處理朝政結束得很晚,樊姬到廳堂階下來迎接莊王,說:“臨朝聽政怎么結束得這么晚?該不會又累又餓了吧?”莊王說:“今天聽到忠賢者的話,不感到饑餓疲倦。”樊姬說:“大王所說的忠賢者,是從諸侯國來的客人呢,還是我們國中的士人呢?”莊王說:“是沈令尹。”樊姬捂著口笑起來。莊王曰:“你笑什么?”樊姬說:“我能夠伺候您大王,服侍您起居,十一年了。然而我不曾不派人到梁鄭之間,征求美人而進獻大王。和我一起伺候大王的有十人,比我賢明的有兩個。我難道不想獨占大王的寵愛呢?只是因為不敢因私心而隱蔽眾多的美人,想讓大王見多識廣,這樣就能了解眾人的才華。現在沈令尹做楚國的相已經多年,不曾見他進薦賢人而斥退不才者,又怎么能算是忠賢者呢?”莊王第二天上朝,把樊姬的話告訴了沈令尹。令尹下了朝肋薦了孫叔敖。孫叔敖治理楚國,三年以后,楚王稱霸。楚國史官拿起筆寫在史書上說:“楚國稱霸是樊姬的功勞。”

    【“楚莊王聽朝罷晏”閱讀答案及翻譯】相關文章:

    “楚莊王欲伐越”閱讀答案及翻譯09-09

    晏殊《浣溪沙》閱讀答案及翻譯賞析12-04

    《晏殊誠實》閱讀答案及原文翻譯11-25

    晏殊《浣溪沙》閱讀答案及翻譯賞析08-24

    寓意晏殊翻譯賞析及閱讀答案04-05

    菩薩蠻晏閱讀答案翻譯賞析07-28

    楚莊王欲伐越閱讀答案08-20

    《楚莊王欲伐越》閱讀答案07-09

    《楚莊王問詹何》閱讀答案09-29

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人