<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 辛棄疾的詩句注釋及賞析

    時間:2025-11-25 02:20:51 辛棄疾

    辛棄疾的詩句注釋及賞析

      原文:

    辛棄疾的詩句注釋及賞析

      郁孤臺①下清江水,

      中間多少行人②淚。

      西北望長安③,可憐無數山。

      青山遮不住,畢竟東流去。

      江晚正愁余④,山深聞鷓鴣⑤。

      注釋:

      ① 郁孤臺:《贛州府志》:“郁孤臺,一名賀蘭山,隆阜郁然孤山峙,故名。唐李勉為刺史,登臺北望,慨然曰:‘予雖不及子牟,心在魏闕一也,郁孤豈令乎?’乃易匾為‘望闕’。”

      ② 行人:指逃難的人。

      ③ 長安:代指北京城汴梁,李白《登金陵鳳凰臺詩》:“總為浮云能蔽日,長安不見使人愁。”

      ④ 余:我。

      ⑤ 鷓鴣:鳥名,其聲像“行得也哥哥,”易觸動羈旅之愁。

      賞析:

      故國遠在千山之外,滾滾清江水是國人血淚匯成,其哀、其痛自不待言,人雖是勉強哽住,鷓鴣卻早已替人哀失國之痛。青山碧水中有郁郁悲壯之音,正是稼軒素來風骨。

    【辛棄疾的詩句注釋及賞析】相關文章:

    辛棄疾的詩詞注釋和賞析10-08

    鷓鴣天辛棄疾注釋及賞析06-11

    辛棄疾全文注釋翻譯及原著賞析11-08

    《南鄉子·何處望神州》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析07-13

    《清平樂·村居》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析12-02

    《賀新郎·賦琵琶》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析08-04

    沁園春辛棄疾原文及注釋07-20

    辛棄疾的詩句05-21

    辛棄疾經典詩句12-13

    辛棄疾清平樂·村居全文、注釋、翻譯和賞析01-03

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人