菩薩蠻溫庭筠詩詞注釋及賞析
小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。

照花前后鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。
【注釋】:
①小山:指屏風上雕畫的小山。金明滅:金光閃耀的樣子。
②鬢云:象云朵似的鬢發。度:覆蓋。香腮雪:雪白的面頰。
③弄妝:梳妝打扮。
④羅襦(rú):絲綢短襖。
⑤鷓鴣:這里指裝飾的圖案。
【賞析】:
這首《菩薩蠻》,為了適應宮廷歌伎的聲口,也為了點綴皇宮里的生活情趣,把婦女的容貌寫得很美麗,服飾寫得很華貴,體態也寫得十分嬌柔。仿佛描繪了一帽唐代仕女圖。
詞的上片,寫床前屏風的景色及梳洗時的嬌慵姿態;下片寫妝成后的情態,暗示了人物孤獨寂寞的心境。全詞委婉含蓄地揭示了人物的內心世界,并成功地運用反襯手法。鷓鴣雙雙,反襯人物的孤獨;容貌服飾的描寫,反襯人物內心的寂寞空虛。表現了作者的詞風和藝術成就。
【菩薩蠻溫庭筠詩詞注釋及賞析】相關文章:
溫庭筠《菩薩蠻》詩詞翻譯及賞析07-25
菩薩蠻溫庭筠譯文及注釋08-29
溫庭筠《菩薩蠻》賞析07-06
溫庭筠《菩薩蠻》賞析09-15
溫庭筠菩薩蠻的賞析07-24
溫庭筠《菩薩蠻》 賞析09-15
菩薩蠻溫庭筠的賞析11-22
溫庭筠的菩薩蠻賞析09-08
菩薩蠻溫庭筠賞析10-31
- 相關推薦