<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 溫庭筠的《望江南·梳洗罷》原文及賞析

    時間:2025-11-27 15:02:28 溫庭筠 我要投稿

    溫庭筠的《望江南·梳洗罷》原文及賞析

      梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。

      溫庭筠賞析

      遲來的晨曦漫過碧藍的海面,終于映出了坐在窗邊女子憔悴的身形。倩女獨自坐在梳妝臺的銅鏡前,桌上的銅鏡映出了倩女之u面,髻鬟之始掠,奈何再美的容顏也遮不住她面龐那抹不去的苦.倩女一抹朱紅,二上胭脂,以遮住憔悴的面容,她想要以最美的姿態出現在等待許久的人面前,是的,她在等待,她是一個思婦,但卻沒有古典思婦&ldqu;爐薰闔不用,鏡匣上塵生。綺羅失常色,金翠暗無精&rdqu;孤寂痛苦的生活和心情。她堅信,她美好的日子即將到來。

      倩女梳妝完畢,獨自登上能望見載著她思念的人的船的樓上。從窗子向外望去,只看見浩蕩無邊的江面和蒼白無力的天空。每一艘船的出現都足以讓她欣喜萬分,足以牽扯出她跳動的心臟。但隨之而來的是更深的失望。那些船兒里找不到她日牽夢縈的人啊!

      船盡江空,人何以堪!希望落空,幻想破滅。夕陽的余暉照耀在浩蕩的江面上,一切顯得那么柔情。斜陽欲落未落,對失望女子含情脈脈,不忍離去,悄悄收著余暉;不盡江水似乎也懂得她的心情,悠悠無語流去。

      悠悠的流水,遠遠的小洲,白色的帆,在一片血紅的顏色中也染上了這一天中最后的一抹紅.倩女的思念也隨著夕陽的落下而

      變得慘白無力。

      千帆過盡,斜暉脈脈,江洲依舊,不見所思,能不腸斷!

    【溫庭筠的《望江南·梳洗罷》原文及賞析】相關文章:

    溫庭筠《望江南·梳洗罷》原文及賞析02-28

    溫庭筠《望江南·梳洗罷》翻譯賞析11-23

    溫庭筠 梳洗罷09-11

    溫庭筠《望江南·梳洗罷》全文及鑒賞07-19

    溫庭筠望江南·梳洗罷全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18

    溫庭筠《望江南·梳洗》譯文及賞析05-14

    溫庭筠《夢江南·梳洗罷》閱讀答案12-10

    帶拼音版的古詩望江南梳洗罷09-26

    溫庭鈞唐詩《望江南·梳洗罷》08-28

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人