<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 相思王維

    時間:2024-07-30 04:57:03 我要投稿

    相思王維

      《相思》是唐代詩人王維的創作的一首借詠物而寄相思的五絕。此詩寫相思之情,卻全篇不離紅豆,正用其相思子之名以關合相思之情。首句寫紅豆產地;次句以“發幾枝”一問,語極樸實,而又極富形象性,設問自然,則暗逗情懷;三句寄意友人“多采”,言在此而意在彼;末句點明其相思屬性,且用一“最”字推達極致,則“多采”的理由自見,而自身所寄之意亦深含其中。全詩極為明快,卻又委婉含蓄,語淺而情深,相傳當時即為人譜曲傳唱,流行江南。

      作品原文

      相思⑴

      趙玄荒院士楷書刻石拓片《相思》

      趙玄荒院士楷書刻石拓片《相思》

      紅豆生南國⑵,春來發幾枝⑶?

      愿君多采⑷,此物最相思⑸。

      注釋譯文

      詞句注釋

      ⑴相思:題一作“相思子”,又作“江上贈李龜年”。

      ⑵紅豆:又名相思子,一種生在江南地區的植物,結出的籽像豌豆而稍扁,呈鮮紅色。

      ⑶“春來”句:一作“秋來發故枝”。

      ⑷“愿君”句:一作“勸君休采”。采(xié):采摘。

      ⑸相思:想念。

      白話譯文

      紅豆樹生長在南方,春天到了它將生出多少新枝呢?希望你多采摘一些紅豆,它最能夠引起人們的思念之情。

      創作背景

      此詩一作《江上贈李龜年》,可見為懷念友人之作。據載,天寶末年安史之亂時,李龜年流落江南曾演唱此詩,可證此詩為天寶年間所作。

    【相思王維】相關文章:

    08-19

    09-16

    08-17

    07-24

    06-12

    03-05

    03-30

    11-25

    07-10

    08-30

    最新文章
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人