<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《獨游》王昌齡唐詩的注釋

    時間:2020-07-28 20:48:09 我要投稿

    《獨游》王昌齡唐詩的注釋

      唐詩以完美的藝術形式與宋詞、元曲交相輝映,同為我國古代文苑中的三朵奇葩。用細膩柔美的`或質樸白描的手法勾勒出的各種畫面,無不叫人心生喜愛之情。采擷一首唐詩,讓我們回到唐代,在那一行行溫馨感人的詩句里,感受詩人的情感,接下來讓小編帶大家欣賞那令人心曠神怡的情景,并且給大家解析。

    《獨游》王昌齡唐詩的注釋

      獨游

      林臥情每閑,獨游景常晏。

      時從灞陵下,垂釣往南澗。

      手攜雙鯉魚,目送千里雁。

      悟彼飛有適,知此罹憂患。

      放之清冷泉,因得省疏慢。

      永懷青岑客,回首白云間。

      神超物無違,豈系名與宦。

      【注釋】

      ①每:全詩校:“一作自。”

      ②景:景況。晏:平靜,安逸。

      ③“目送”句:嵇康《送兄秀才穆入軍》:“目送歸鴻,手揮五弦;俯仰自得,游心太玄。”

      ④彼:指飛雁。飛:全詩校:“一作非。”適:自得。

      ⑤此:指雙鯉魚。催優患:遭遇患難。指鯉魚吞鉤被捕捉。

      ⑥“因得”句:指從魚貪餌被捉,領悟到疏慢之害。省,明白。

      ⑦青岑客:指巖棲的高士隱者。

      ⑧“神超”句:指精神超然脫俗,便與外物無所違背。全詩校:“一作超然無遺事。”

      ⑨系:拘牽。名與宦:名利和仕宦。

    【《獨游》王昌齡唐詩的注釋】相關文章:

    10-29

    10-29

    12-14

    11-01

    07-20

    05-25

    10-29

    02-26

    10-30

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人