<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 陶淵明《飲酒》賞析

    時間:2025-10-24 11:45:21 陶淵明

    (經典)陶淵明《飲酒》賞析15篇

    陶淵明《飲酒》賞析1

      作品原文

    (經典)陶淵明《飲酒》賞析15篇

      飲酒

      陶淵明

      清晨聞叩門,倒裳往自開。

      問子為誰歟,田父有好懷。

      壺漿遠見候,疑我與時乖:

      “襤縷茅檐下,未足為高棲。

      一世皆尚同,愿君汩其泥。”

      “深感父老言,稟氣寡所諧。

      紆轡誠可學,違己詎非迷!

      且共歡此飲,吾駕不可回。”

      作品注釋

      ①倒裳:顛衣倒裳。這句是說急忙迎客,來不及正著衣裳。

      ②子:指下句的田父,即農夫。與:通歟,語氣詞。

      ③好懷:好意。這句是說來訪的是位好心腸的農夫。

      ④壺漿:用壺盛的酒。疑:怪。乖:背戾。這兩句是說農夫提壺酒遠道來問候,怪我和時世不合。

      ⑤襤縷:同藍縷,衣衫破爛。高棲:指隱居。這兩句是說穿著襤縷的衣衫住在茅屋之中,這不值得做為你的隱居之所。自此以下四句都是農夫勸說的話。

      ⑥尚同:以同于流俗為貴。一:一本作舉。汩(gǔ古):同淈,攪混。汩其泥:《楚辭·漁父》云:“世人皆濁,何不淈其泥而揚其波?”即與世俗同流合污的意思。這兩句是說舉世都以隨波逐流為高尚,希望你也同流合污。

      ⑦稟氣:天賦的氣質。諧:合。寡所諧:難與世俗諧合。這句和上句是說深深感激您的好意,但是我本性就難和世俗茍合。自此以下是陶淵明回答農夫的話。

      ⑧紆:屈曲。轡:馬韁繩和嚼子。紆轡:回車,指枉道事人。詎:豈。這兩句是說回車改轍誠然可以學習,然而豈不是違反了自己的本意而走入迷途?

      ⑨共歡此飲:共同歡飲。駕:車駕,借指道路、方向。這兩句是說且一同歡飲吧,我的車駕是不可回轉的。即初衷不能改變。

      作品譯文

      清早就聽敲門聲,不及整衣去開門。請問來者是何人?善良老農懷好心。攜酒遠道來問候,怪我與世相離分。“破衣爛衫茅屋下,不值先生寄貴身。舉世同流以為貴,愿君隨俗莫認真。”“深深感謝父老言,無奈天生不合群。仕途做官誠可學,違背初衷是迷心。姑且一同歡飲酒,決不返車往回奔!”

      作品鑒賞

      《飲酒》組詩第九首《飲酒·清晨聞叩門》,是一篇假設問答以表示詩人堅持隱居避世、拒絕仕宦決心的詩作。這首詩歷來受到人們的重視,它使人們能更清楚地了解陶淵明歸隱后的生活,以及他對“仕”與“隱”的認識和思索。

      詩以清晨的叩門聲發端,全篇皆在自然而融洽的氣氛中。清早,詩人就聽見有人敲門,他急忙起身,連衣服也顧不得穿好,便趕去開門。“倒裳”,用《詩經·齊風》“東方未明,顛倒衣裳”之意,風趣地寫出詩人一早急起迎客的匆忙情形。“問子為誰歟?田父有好懷”:問一聲來者是誰?原來是一位老農前來問候。“壺漿遠見候,疑我與時乖”,此兩句是詩人以轉述的口氣說出田父的來意:他提著酒壺遠道來探望,為的是懷疑我與時世相違背。緊接四句便記下田父的勸說之辭。這位田父的意思也并非是贊同當時的社會風氣,只覺得詩人如此衣衫破敝、居住在低矮的茅屋中,未免太委屈,實在不是高士隱居之地。“繿縷”,同“襤褸”。“尚同”,主張同流合污的意思。“汩其泥”,語出《楚辭·漁父》:“圣人不凝滯于物,而能與世推移;世人皆濁,何不淈其泥而揚其波?”意謂姑且與世人同浮沉,不要獨清。再下六句,則是詩人對田父的回答,亦可視作作者的自勉之辭:我深深地感謝老人家的善意勸告,但是自己的稟性、氣質不能與世俗相諧洽;攬轡回車、再入仕途,誠然可以跟著人家學,可違背了自己的意愿和初衷,豈不是太糊涂了嗎?咱們暫且快樂地喝酒吧,我的車是不能回轉的!語氣雖然謙恭而委婉,但是所表示的不愿與世俗同流合污、決心走隱逸之路的態度,又是何等堅決!“吾駕不可回”,這正是詩人最后的'誓言。

      從詩的藝術構思來看,全篇設為問答,與《楚辭·漁父》篇有著相近之處。而且非特形似,神亦似之。從詩的內容來看,屈子“舉世皆濁我獨清”的剛正之氣,亦正為詩人所繼承和發揚。陶淵明雖未像屈子那樣“顏色憔悴,形容枯槁”,但從田父所言的“繿縷茅搪”看,他的生活也是極其簡陋的。所以他的寧守貧賤、絕意仕進,也和屈子一樣是難能可貴的。此外,詩人將日常生活中的瑣細之事,如開門迎客,對酒談天,都寫入詩中,而且又寫得親切自然,豐腴有味,純樸動人,這也是作品的高妙之處。全篇看似舒緩,卻于表面散漫的行文中,處處蘊含著不流于世俗的高尚精神。

      作者簡介

      陶淵明(365~427)晉朝時期詩人、辭賦家、散文家。又名潛,字元亮,號五柳先生,私謚靖節。潯陽柴桑(今江西九江西南)人。出生于一個沒落的仕宦家庭。曾祖陶侃是東晉開國元勛,祖父作過太守,父親早死,母親是東晉名士孟嘉的女兒。陶淵明一生大略可分為三個時期。第一時期,28歲以前,由于父親早死,他從少年時代就處于生活貧困之中。第二時期,學仕時期,從公元393年(晉孝武帝太元十八年)他29歲到公元405年(晉安帝義熙元年)41歲。第三時期,歸田時期,從公元406年(義熙二年)至公元427年(宋文帝元嘉四年)病故。歸田后20多年,是他創作最豐富的時期。陶淵明被稱為“隱逸詩人之宗”,開創了田園詩一體。陶詩的藝術成就從唐代開始受到推崇,甚至被當作是“為詩之根本準則”。傳世作品共有詩125首,文12篇,后人編為《陶淵明集》。

    陶淵明《飲酒》賞析2

      作品賞析

      其十(1)

      在昔曾遠游,直至東海隅(2)。

      道路迥且長,風波阻中涂(3)。

      此行誰使然?似為饑所驅(4)。

      傾身營一飽,少許便有余(5)。

      恐此非名計,息駕歸閑居(6)。

      [注釋]

      (1)這首詩回憶以往曾因生計所迫而涉足仕途,經歷了風波艱辛之后,詩人感到自己既不力求功 名富貴,而如此勞心疲力,倒不如歸隱閑居以保純潔的節操。

      (2)遠游:指宦游于遠地。東海隅(yú余):東海附近。這里當指曲阿,在今江蘇省丹陽縣。陶 淵明曾于四十歲時(晉安帝元興三年)任鎮軍將軍劉裕的參軍,赴任途中寫有《始作鎮軍參軍經曲阿 作》詩。

      (3)迥(jiōng 窘):遠。風波阻中涂:因遇風浪而被阻于中途。涂:同“途”。陶淵明三十六 歲時(晉安帝隆安四年),曾奉桓玄之命由江陵使都,返回途中遇大風被阻,寫有《庚子歲五月中從 都還阻風于規林二首》詩。

      (4)然:如此,這樣。為饑所驅:被饑餓所驅使。作者在《歸去來兮辭》序中說:“余家貧,耕植不足以自給。? .嘗從人事,皆口腹自役。”

      (5)傾身:竭盡全身力氣;全力以赴。營:謀求。少許:一點點。

      (6)非名計:不是求取名譽的.良策。息駕:停止車駕,指棄官。

      [譯文]

      往昔出仕遠行役, 直到遙遙東海邊。

      道路漫長無盡頭, 途中風浪時阻攔。

      誰使我來作遠游? 似為饑餓所驅遣。

      竭盡全力謀一飽, 稍有即足用不完。

      恐怕此行毀名譽, 棄官歸隱心悠閑。

    陶淵明《飲酒》賞析3

      原文

      飲酒

      陶淵明

      青松在東園,眾草沒其姿。

      凝霜殄異類,卓然見高枝。

      連林人不覺,獨樹眾乃奇。

      提壺掛寒柯,遠望時復為。

      吾生夢幻間,何事紲塵羈。

      注釋

      ①青松:青松:青翠的松樹,因松樹四季常青,喻指堅貞不移的志節。東園:陶淵明居所東邊的園圃,亦泛指園圃。

      ②沒其姿:掩沒了青松的英姿。其:一本作奇。

      ③凝霜:凝結成霜。殄(tiǎn):滅盡。異類:本意是指不同種類,有時也可作杰出的才能。同時,它也是古代對少數民族的蔑稱。這里指松樹之外的其他草木。

      ④卓然:特立的樣子。

      ⑤連林:松樹連成林。人不覺:不被人注意。

      ⑥獨樹:一株、獨棵。奇:一本作知。

      ⑦提壺:壺:指酒壺。提壺,提壺蘆,提葫蘆掛。此謂提來酒壺。寒柯:樹枝,指冬天樹木或樹干。

      ⑧遠望時復為:這是倒裝句,應為“時復遠望”,有時又遠望。

      ⑨夢幻:夢中幻境,多比喻空妄。唐黃滔《祭宋員外文》:“人生夢幻,夫復何言!”

      ⑩何事:為什么。紲:系馬的韁繩,引申為牽制。羈:束縛,拘束。

      譯文

      青松生長在東園,眾草掩沒了它的奇姿。

      冬天到嚴霜降百草凋零,只吧那松枝兀然挺立。

      松樹連成林倒不為人所留意,唯獨一株孤松眾人方才稱奇。

      把酒壺掛在那寒枝上,一邊飲酒一邊向遠處眺望。

      人生短暫如同夢幻,何必受羈于世俗塵網!

      創作背景

      公元416年,相國劉裕位高權重,具有稱帝的野心。那一年秋天,詩人總是悶悶不樂。因為他早就看透,東晉的氣數已盡,劉裕篡位只是遲早的事,他整天為這件事悲傷郁悒。只要東晉存在,曾祖父陶侃的功績就光輝燦爛,照耀家邦。一旦東晉滅亡,就一筆勾銷了。詩人想到一切都在發展變化,興衰榮辱也在不斷地交替更換。大到一個國家,小到一個家庭,莫不如此。人生在世像閃電一樣,稍縱即逝,就應該坦蕩從容,無憂無慮地度過。于是詩人只要弄到酒,就一定一醉方休。醉酒之后反而詩興大發,胡亂扯出一張紙,書寫感慨,等到第二天清醒后,再修改潤色。寫好的詩稿越積越厚,讓老朋友幫忙整理抄錄。一共得到20首詩,詩人把這一組詩題為《飲酒二十首》,此詩為第八首。

      作品鑒賞

      “青松在東園,眾草沒其姿。”青松姿態挺秀而美麗。生在東園,卻被眾草所掩沒。可見眾草之深,其勢莽莽。青松之孤獨,也不言而喻。詩人借青松比喻自己,空有才干,卻被普通人所遮掩,使當朝統治者沒能發現自己。

      “凝霜殄異類,卓然見高枝。”冬天,嚴霜降臨,眾草凋零。這時候,青松挺拔的英姿,常青的秀色,就卓然出現于世人眼前。盡管在春夏和暖的`時候,那眾草也是青青之色。而隨著草勢增長,甚至能一時掩沒青松。可惜,眾草到底經受不起嚴霜之摧殘,最終還是凋零了。表明在惡劣的政治下,像詩人這樣的人格高尚之人,依然能夠做到不屈服,而普通人則像眾草一般,早已凋零了。

      “連林人不覺,獨樹眾乃奇。”倘若青松多了,蔚然連成松林,那么,它的與眾不同,便難以給人以強烈印象。只是由于一株青松卓然獨立于天地之間,人們這才為之詫異了。正是由于像詩人這樣的青松不多,詩人才會令人刮目相看。如果像詩人一樣的人太多,那詩人也會泯然眾人,無法令人感到驚奇。

      以上六句,單純運用比興手法,構成全詩的大半篇幅。青松象征詩人自己堅貞不渝之人格,眾草喻指一班無品無節之士流,凝霜則是譬比當時嚴峻惡劣之政治氣候,都很容易領會。至于“連林人不覺,獨樹眾乃奇”兩句,意蘊深刻,一株卓然挺秀之青松,誠然令人驚詫。而其之所以特異,就在于眾草不能有青松之品質。倘若園中皆是青松,這一株自然不足為奇了。一位人格高尚之人,之所以與眾不同。其實,正是由于一班士人自己未能挺立人格。若士流能如高士,或者說人格高尚蔚然而為一代士風,則品格高雅的人也不能因此與眾不同。可惜士人往往陷溺于私欲,難能“卓然見高枝”。

      最后四句,直接寫出自己。“提壺掛寒柯,遠望時復為。”寒柯,承上文“凝霜”而來。這句詩說得是,詩人心里愛這東園青松,便將酒壺掛在松枝之上,飲酒、流連于松樹之下。即使不到園中,亦時常從遠處來瞻望青松之姿。掛壺寒柯,這是何等親切。遠望松姿,正是一往深情。詩人之心靈,分明是常常從青松之卓然高節,汲取著一種精神上的滋養。

      結筆兩句,來得有點突兀,似與上文無甚關系,實則深有關系。夢幻,喻人生之短暫,翻見得生命之可珍惜。塵羈即塵網,指的是仕途。生命如此有限,彌可珍惜,不必把自己束縛在塵網中,失掉獨立自由之人格。這種堅貞高潔的人格,正有如青松。這才是真正的主體品格。

      這首詩上半幅只運用比興手法,贊美青松的高雅姿態。下半幅運用賦的表現手法,抒發詩人對青松的贊賞,以及珍惜自己人格的情懷。全幅詩篇渾然一體,實際上是詩人自身人格的寫照。全詩句句可圈可點,可以說是韻外之致,味外之旨。尤其是“連林人不覺,獨樹眾乃奇”二句,啟示著如果人人挺立起高尚的人格,則高尚的人格并非與眾不同,意味深遠,值得珍視。只因詩人堅貞高潔的人格,與青松歲寒不凋的品格,特征相似,所以此詩詩人借青松為自己寫照,境界之高,乃是出自天然。

      作者簡介

      陶淵明(365~427)晉朝時期詩人、辭賦家、散文家。又名潛,字元亮,號五柳先生,私謚靖節。潯陽柴桑(今江西九江西南)人。出生于一個沒落的仕宦家庭。曾祖陶侃是東晉開國元勛,祖父作過太守,父親早死,母親是東晉名士孟嘉的女兒。陶淵明一生大略可分為三個時期。第一時期,28歲以前,由于父親早死,他從少年時代就處于生活貧困之中。第二時期,學仕時期,從公元393年(晉孝武帝太元十八年)他29歲到公元405年(晉安帝義熙元年)41歲。第三時期,歸田時期,從公元406年(義熙二年)至公元427年(宋文帝元嘉四年)病故。歸田后20多年,是他創作最豐富的時期。陶淵明被稱為“隱逸詩人之宗”,開創了田園詩一體。陶詩的藝術成就從唐代開始受到推崇,甚至被當作是“為詩之根本準則”。傳世作品共有詩125首,文12篇,后人編為《陶淵明集》。

    陶淵明《飲酒》賞析4

      陶淵明

      青松在東園,眾草沒其姿,

      凝霜殄異類,卓然見高枝。

      連林人不覺,獨樹眾乃奇。

      提壺撫寒柯,遠望時復為。

      吾生夢幻間,何事紲塵羈。

      飲酒其八翻譯:

      青翠的松樹生長在東園里,荒草埋沒了它的身姿。等到寒霜凝結的時候,其他植物都枯萎了,這才顯現出它卓爾不群的高枝。在一片樹林中人可能還不覺得,單獨一棵樹的時候人們才稱奇。我提著酒壺撫弄寒冬中的樹干,有時候又極目遠眺。我生活的世界就是夢幻一樣,又何必被俗世的塵囂羈絆住腳步呢。

      飲酒其八主旨:

      這首詩詩人以孤松自喻,借青松的孤傲表達自己不畏嚴霜的堅貞品質和不為流俗所染的高尚節操。

      字詞解釋:

      ①沒其姿:掩沒了青松的英姿。其:一本作奇。

      ②殄(tiǎn腆):滅盡。異類:指眾草。卓然:特立的樣子。這兩句是說經霜之后,眾草凋零,而青松的枝干卻格外挺拔。

      ③連林:松樹連成林。人不覺:不被人注意。

      ④獨樹:一株、獨棵。眾乃奇:眾人認為奇特。奇:一本作知。

      ⑤寒柯:指松樹枝。

      ⑥這是倒裝句,應為“時復遠望”,有時又遠望。這句和上句極力描寫對松樹的'親愛,近掛而又遠望。

      ⑦何事:為什么。紲:系馬的韁繩,引申為牽制。塵羈:猶塵網。這句和上句是說人生如夢幻,富貴功名把人束縛夠了,為什么還要受它的羈絆?

      賞析:

      “青松在東園,眾草沒其姿。”青松之姿,挺秀而美。生在東園,卻為眾草所掩沒。可見眾草之深,其勢莽莽。青松之孤獨,也不言而喻。“凝霜殄異類,卓然見高枝。”殄者,滅絕也。,異類,指眾草,相對于青松而言。枝者,謂枝干。歲寒,嚴霜降臨,眾草凋零。于是,青松挺拔之英姿,常青之秀色,乃卓然出現于世。當春夏和暖之時節,那眾草也是青青之色。而況草勢甚深,所以能一時掩沒青松。可惜,眾草究竟經受不起嚴霜之摧殘,終于是凋零了。“連林人不覺,獨樹眾乃奇。”倘若青松多了,蔚然連成松林,那么,它的與眾不同,便難以給人以強烈印象。只是由于一株青松卓然獨立于天地之間,人們這才為之詫異了。以上六句,構成全詩之大半幅,純然出之以比興。正如吳瞻泰《陶詩匯注》所說,是“借孤松為己寫照。”青松象征自己堅貞不渝之人格,眾草喻指一班無品無節之士流,凝霜則是譬比當時嚴峻惡劣之政治氣候,皆容易領會。唯“連林人不覺,獨樹眾乃奇”兩句,意蘊深刻,最是吃緊,應細心體會。一株卓然挺秀之青松,誠然令人驚詫。而其之所以特異,乃在于眾草不能有青松之品質。倘園中皆是青松,此一株自不足為奇了。一位人格高尚之士人,自亦與眾不同。其實,這也是由于一班士人自己未能挺立人格。若士流能如高士,或者說人格高尚蔚然而為一代士風,則高士亦并非與眾不同。依中國文化傳統,“我欲仁,斯仁至矣”(《論語·述而》)——人人都具備著挺立人格的內在因素。“人皆可以為堯舜”(《孟子·告子下》)——人人都可以挺立起自己的主體人格。可惜士人往往陷溺于私欲,難能“卓然見高枝”。正如朱熹所說:“晉宋人物,雖曰尚清高,然個個要官職,這邊一面清談,那邊一面招權納貨。陶淵明真個能不要,此所以高于晉宋人物。”(陶澍集注《靖節先生集》附錄引)淵明少無適俗韻,晚抱固窮節,自比青松,當之無愧。最后四句,直接寫出自己。“提壺掛寒柯,遠望時復為。”寒柯,承上文“凝霜”而來。下句,陶澍注:“此倒句,言時復為遠望也。”說得是。淵明心里愛這東園青松,便將酒壺掛在松枝之上,飲酒、流連于松樹之下。即使不到園中,亦時常從遠處來瞻望青松之姿。掛壺寒柯,這是何等親切。遠望松姿,正是一往深情。淵明之心靈,分明是常常從青松之卓然高節,汲取著一種精神上的滋養。莊子講的“與物有宜”,“與物為春”,“獨與天地精神往來”(分別見《莊子·大宗師》、《德充符》、《天下》篇),正是此意。“吾生夢幻間,何事紲塵羈。”結筆兩句,來得有點突兀,似與上文無甚關系,實則深有關系。夢幻,喻人生之短暫,翻見得生命之可珍惜。紲者,捆縛也。塵羈即塵網,謂塵世猶如羅網,指的是仕途。生命如此有限,彌可珍惜,不必把自己束縛在塵網中,失掉獨立自由之人格。這種堅貞高潔的人格,正有如青松。這才是真正的主體品格。

      淵明此詩之精神境界與藝術造詣,可以喻之為一完璧。上半幅純用比興,贊美青松之高姿。下半幅縱筆用賦,發舒對于青松之知賞,以及珍惜自己人格之情懷。全幅詩篇渾然一體,實為淵明整幅人格之寫照。全詩句句可圈可點,可謂韻外之致味之而無極。尤其“連林人不覺,獨樹眾乃奇”二句,啟示著人人挺立起高尚的人格,則高尚的人格并非與眾不同,意味深遠,極可珍視。《詩·小雅·裳裳者華》云:“唯其有之,是以似之。”只因淵明堅貞高潔之人格,與青松歲寒不凋之品格,特征相似,所以此詩借青松為自己寫照,境界之高,乃是出自天然。

      作者簡介:

      陶淵明(約365年—427年)字元亮,又名潛,世稱靖節先生,漢族,潯陽柴桑(今江西省九江市)人。東晉末期南朝宋初期詩人、辭賦家。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等,田園詩派創始人。

      陶淵明的詩和辭賦散文在藝術上具有獨特的風格和極高的造詣,開田園詩一體,為古典詩歌開辟了新的境界。作品平淡自然,出于真實感受,影響唐代詩歌的創作。

      唐人避唐高祖諱,稱陶深明或陶泉明。大約生于365年。曾任江州祭酒,建威參軍,鎮軍參軍,彭澤縣令等,自做彭澤縣令八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國第一位田園詩人。有《陶淵明集》。被稱為“千古隱逸之宗”。曾祖父陶侃,是東晉開國元勛,軍功卓著,官至大司馬,都督八州軍事,荊、江二州刺史、封長沙郡公。祖父陶茂、父親陶逸都做過太守。(父名史不載,存疑。)

    陶淵明《飲酒》賞析5

      衰榮無定在,彼此更共之8。

      邵生瓜田中,寧似東陵時9!

      寒暑有代謝,人道每如茲10。

      達人解其會,逝將不復疑11;

      忽與一樽酒,日夕歡相持12。

      詞句注釋

      8.衰榮:這里是用植物之衰敗與繁榮來比喻人生之衰與盛、禍與福。無定在:無定數,變化不定。更:更替,交替。共之:都是如此。

      9.邵生:邵平,秦時為東陵侯,秦亡后為平民,因家貧而種瓜于長安城東,前后處境截然不同。

      10.代謝:更替變化。人道:人生之道理或規律。每:每每,即常常。茲:此。

      11.達人:通達事理之人,達觀之人。會:指理之所在。逝:離去,指隱居獨處。

      12.忽:盡快。筋:指酒杯。持:拿著。

      其一翻譯

      衰榮沒有固定在,彼此相互之。邵先生瓜田中,難道像東陵時!寒暑有代謝,人之思想總是這樣。樂觀之人明白他會,我將不再懷疑。忽然給一杯酒,日夕暢飲著。

      賞析

      陶淵明組詩《飲酒二十首》雖冠以“飲酒”之名,卻納入了豐富、復雜之思想內容。

      對社會現實之關注和批判。這類詩篇在《飲酒》詩中約占半數。這個事實雄辯地說明,陶淵明并非像人們通常所說之那樣脫略世故、超然物外,忘情于現實。《飲酒》詩之第一首,就抒發了他對動蕩不安、變幻莫測之政局之無限感慨。衰榮無定在,彼此更共之。邵生瓜田中,寧似東陵時。寒暑有代謝,人道每如茲。達人解共會,逝將不復疑。忽與一筋酒,日夕歡相持從表面工看,詩人是在感嘆時序之變遷推移、人事之榮枯浮沉,骨子里卻反映了他對時局之關切和隱憂,梁昭明太子蕭統在《陶淵明集·序》里說“語時事則指而可想、論懷抱則曠而且真。”這是很有見地之。陶淵明生活在亂世。他是亂也看慣了,篡也看慣了。在他生活之那段時間里,東京司馬氏統治集團內部之權力之爭,此起彼伏,從來沒有停息過。這時,以鎮壓農民起義、平定內亂起家之新軍閥劉裕,獨攬東晉之軍政大權,正虎耽耽地欲代晉自立。在晉宋易代前夕,陶淵明思緒萬千,感慨極多,但又無力改變這充滿刀光劍影之局勢,于是,只好以酒消愁了,“忽與一筋酒,日夕歡相持”。

      在《飲酒》詩中,陶淵明不僅對時局表示了自己之憂慮和關切,社會現實之昏暗、道德風氣之敗壞,也使詩人感到憤慨不安這些也就成了他在詩中一再遣責之對象。這樣之例子是很多之,如第二首“積善云有報,夷叔在西山。善惡茍不報,何事空立言。”他埋怨社會之善惡不報、賞罰不明。第六首之“雷共同譽毀”、第七首之“眾草沒其姿”,他指責社會之是非不分、賢愚倒置此外,像第三首之“道喪向千載,人人惜其情”、第十二首之“世俗之相欺”、第十七首之“鳥盡廢良弓”等等,也都是針貶時弊之。他之這種憤世疾俗、猖介不阿之品格是超乎流俗之上之,與偉大愛國詩人屈原之疾惡如仇、修身潔行,其思想感情、斗爭精神是有共同之處之。這兩位詩人雖然所處之時代、階級地位不同,各自之情況也不完全一樣,一個堅持革新政治而為守舊勢力所不容,一個不愿與世俗為伍而棄官閑居。但他們不屈服、不妥協之斗爭精神和高潔之人格卻是一致之,也是一脈相承之。

      在陶集中,陶淵明雖然很少提到屈原之名字,但他受到屈原之影響是很明顯之,也是十分深刻之。這不僅表現在對待現實生活之態度上,還表現在藝術表現手法上。與其說陶詩“其源出于應豫”,倒不如說在某些方面較多地得力于《楚辭》,似乎更符合實際情況。在《飲酒》詩第十二首中,陶淵明更集中地批判了那些趨炎附勢、名利熏心之封建士大夫文人。“羲農去我久,舉世少復真。汲汲魯中史,彌縫使其淳。鳳鳥雖不至,禮樂暫得新。侏泅輟微響,漂流逮狂秦。詩書復何罪,一朝成灰塵。區區諸老翁,為事減殷勤。如何絕世下,六籍無一親。終日驅車走,不見所問津。若復不快飲,空負頭上巾。但恨多謬誤,君當恕醉人。”詩人感嘆羲農時代那種淳樸自然之社會風氣已一去不復返,贊美為使社會歸樸返淳而席不暇暖之孔子,以及為六經而勤奮講學之漢儒伏生、田生等人,同時也痛斥了現實社會中之無行文人,他們置儒學于不顧,都在貪婪音進、依附新貴,再也沒有一個像孔子那樣問津之人了。結尾四句突然說起飲酒,以掩飾自己內心之苦悶和憤滿情緒。對于那些無恥文人,詩人是深深厭惡之,但他又不得不表面上與之應酬。在第十三首詩里,就表現了這樣一種矛盾情況,詩人盡管與那些人同席飲酒,但由于思想志趣不同,常常是貌合神離、話不投機。他們自稱為“醒”者,陶淵明也就以“醉”者之姿態出現,作醉人醉語,給對方來一個“醒醉還相笑,發言各不領”。“醉”者和“醒”者是這樣之不協調,顯得十分幽默風趣、滑稽可笑。“世人言醉時是醒時語”,真正之醒者,不是那些自稱為“醒”者之人,而是詩人陶淵明。陶淵明何償有絲毫醉意他頭腦清醒,關注社會現實,只不過是用“醉”眼看世界罷了。

    陶淵明《飲酒》賞析6

      飲酒表達了作者對歷史、對現實、對生活的感想和看法,抒寫了作者對現實的不滿和對田園生活的喜愛,充分表現了作者高潔傲岸的道德情操和安貧樂道的生活情趣。組詩以酒寄意,詩酒結合,使作者自然地袒露出生命深層的本然狀態,體現出一種獨特的審美境界。下面是整理的飲酒陶淵明的賞析,希望對你有所幫助!

      飲酒

      魏晉:陶淵明

      結廬在人境,而無車馬喧。

      問君何能爾?心遠地自偏。

      采菊東籬下,悠然見南山。

      山氣日夕佳,飛鳥相與還。

      此中有真意,欲辨已忘言。

      譯文

      居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。

      問我為何能如此,只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。

      在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。

      山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結著伴兒歸來。

      這里面蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。

      注釋

      (1)結廬:建造住宅,這里指居住的意思。

      (2)車馬喧:指世俗交往的喧擾。

      (3)君:指作者自己。

      (4)何能爾:為什么能這樣。 爾:如此、這樣。

      (5)悠然:自得的樣子。

      (6)見:看見(讀jiàn),動詞。

      (7)南山:泛指山峰,一說指廬山。

      (8)日夕:傍晚。相與:相交,結伴。

      (9)相與還:結伴而歸。

      1、季鎮淮,馮鐘蕓,陳貽焮,倪其心.《歷代詩歌選》:中國青年出版社,20xx年:136-137

      2、雅瑟,舟東.《最美麗的古典詩詞大全集》:新世紀出版社,20xx年:188-189

      賞析

      表達了作者厭倦官場腐敗,決心歸隱田園,超脫世俗的追求的思想感情。

      人活在世上,總要找到生命的價值,否則人就會處在焦慮和不安之中。而社會總是有一套公認的價值標準,多數人便以此為安身立命的依據。拿陶淵明的時代來說,權力、地位、名譽,就是主要的價值尺度。但陶淵明通過自己的'經歷,已經深深地懂得:要得到這一切,必須費盡心機去鉆營、去爭奪,裝腔作勢,吹牛拍馬,察言觀色,翻云覆雨,都是少不了的。在這里沒有什么尊嚴可說。他既然心甘情愿從官場中退出來,就必須對社會公認的價值尺度加以否定,并給自己的生命存在找到新的解釋。

      這詩前四句就是表現一種避世的態度,也就是對權位、名利的否定。開頭說,自己的住所雖然建造在人來人往的環境中,卻聽不到車馬的喧鬧。所謂“車馬喧”是指有地位的人家門庭若市的情景。陶淵明說來也是貴族后代,但他跟那些沉浮于俗世中的人們卻沒有什么來往,門前冷寂得很。這便有些奇怪,所以下句自問:你怎么能做到這樣?而后就歸結到這四句的核心——“心遠地自偏”。精神上已經對這爭名奪利的世界采取疏遠、超脫、漠然的態度,所住的地方自然會變得僻靜。“心遠”是對社會生活軌道的脫離,必然導致與奔逐于這一軌道上的人群的脫離。

      那么,排斥了社會的價值尺度,人從什么地方建立生存的基點呢?這就牽涉到陶淵明的哲學思想。這種哲學可以叫作“自然哲學”,它一方面強調自耕自食、儉樸寡欲的生活方式,另一方面重視人和自然的統一與和諧。在陶淵明看來,人不僅是在社會、在人與人的關系中存在,而且,甚至更重要的是,每一個個體生命作為獨立的精神主體,都是面對著整個自然和宇宙而存在的。從本源上說,人的生命是自然的一部分,只是由于人們把自己從自然中分離出來,在虛幻的、毫無真實價值的權位、名利中競爭、追逐不已,生命才充滿了一得一失喜憂無常的焦慮與矛盾。因而,完美的生命,只能在歸復自然中求得。

      這些道理,如果直接寫在詩里,就變成論文了;真正的詩,是要通過形象來表現的。所以接著四句,作者還是寫人物活動和自然景觀,而把哲理寄寓在形象之中。詩中寫到,自己在庭園中隨意地采摘菊花,無意中抬起頭來,目光恰與南山(廬山)相會。“悠然見南山”,這“悠然”既是人的清淡而閑適的狀態,也是山的靜穆而自在的情味,似乎在那一瞬間,有一種共同的旋律從人心和山峰中同時發出,融合成一支輕盈的樂曲。所見的南山,飄繞著一層若有若無的嵐氣,在夕陽的照耀下,顯出不可名狀的美,而成群的鳥兒,正結伴向山中飛回。這就是自然的平靜與完美,它不會像世俗中的人那樣焦慮不安,那樣拼命追求生命以外的東西。詩人好象完全融化在自然之中了,生命在那一刻達到了完美的境界。

      最后二句,是全詩的總結:在這里可以領悟到生命的真諦,可是想要把它說出來,卻已經找不到合適的語言來表達。實際的意思,是說人與自然的和諧,根本上是生命的感受,邏輯的語言不足以表現它的微妙與整體性。

      陶淵明的詩,大多在字面上寫得很淺,好象很容易懂;內蘊卻很深,需要反復體會。對于少年人來說,有許多東西恐怕要等生活經歷豐富了以后才能真正懂得。

      開頭四句,以具體的生活體驗,用一問一答的形式,揭示出一種具有普遍意義的、很有理趣的生活現象——“心遠地自偏”。“采菊”四句,即由“心遠地自偏”生出,言東籬采菊,在無意中偶然得見南山,于是目注心搖,又為南山傍晚時出現的絢麗景色所吸引。結廬人境,而采菊東籬;身在東籬,而又神馳南山,全篇主旨總在顯示“心遠”二字。最后兩句所說的“真意”在此,“忘言”亦在此。所謂“真意”,其實就是這種“心運”所帶來的任真自得的生活意趣;所謂“忘言”,就是在陶淵明看來,世間總有那么一些趨炎附勢,同流合污的人是無法體驗到這種生活理趣的!

    陶淵明《飲酒》賞析7

      清晨聞扣門,倒裳往自開。

      問子為誰與?田父有好懷。

      壺漿遠見候,疑我與時乖。

      繿縷茅檐下,未足為高棲。

      一世皆尚同,愿君汩其泥。

      深感父老言,稟氣寡所諧。

      紆轡誠可學,違己詎非迷!

      且共歡此飲,吾駕不可回!

      這首詩假托田父與自己的問答,來表示終身歸隱的堅決態度,以答復那些好心勸他出仕的人。

      清晨聞見扣門聲,沒等穿好衣裳就跑著去開,原來是好心的老農,提著酒,打遠來問候我,勸慰我,懷疑我的'所作所為不和時宜,違背世俗。田父說:“破衣茅屋,不是高棲之地,整個社會都崇尚同流合污,希望你也能隨波逐流。屈原在《楚辭·漁父》中說:‘世人皆濁,何不汩其泥而揚其波?’”

      詩人回答田父說:“深感父老好心相勸,但自己的天性很少能與人和諧一致。重返仕途誠然是可以學的,但違背自己的本性去做,豈非糊涂!暫且一起歡飲吧,我的車駕不可能返回。歸隱的決心已定,再說也沒用。”

    陶淵明《飲酒》賞析8

      賞析一:

      《飲酒》詩共二十首,據序文,知這些詩因為都是醉后所寫,故總題曰《飲酒》。這組詩的寫作年代當在陶淵明四十歲之后,即在其剛剛離開彭澤令的職位歸園田隱居不久。

      飲酒其五歌頌田園生活的恬靜閑適,突出地表現陶淵明與大自然相契合的心境,是陶詩中著名的詩篇之一。前半部分著重敘說“心遠地自偏”的道理,后半部分集中寫欣賞自然景物的悠然心情。首二句便以一對矛盾對立的句式為后文的設問埋下了伏筆:結廬(造屋)在人境(人世)就免不了人世交往的紛擾(車馬的喧鬧不正是紛擾人世的一個縮影和象征嗎?),而我們于人境中結廬的陶淵明卻恰恰避開了車來馬去的人間的喧囂。為什么能如此呢?這便自然引出一個帶有懸念性的設問(“問君何能爾”?),而“心遠地自偏”便道出一個富有深刻哲理意蘊的回答:心靈既遠遠地擺脫了世俗的束縛,那么雖處喧境也和居于偏僻之地一樣。存在決定意識。一般來說,環境的偏僻幽靜方能使心境恬淡靜謐;然而在一定的條件下意識也可對存在產生反作用,心境的恬淡靜謐也可使喧鬧的環境變得偏僻幽靜。一千五百年前的陶淵明通過自身的體驗,形象地道出了這樣一個辯證的道理,這可謂由藝術通向辯證法認識論的奇跡。

      “采菊東籬下,悠然見南山”則形象地寫出了“心遠地自偏”的全部意境。其中的這個“見”字用得極好,它精確地表達出陶淵明采菊之時,本非有意看山,可是抬頭之際,山的形象忽然進入他眼中的情景。有的本子作“望”(見《昭明文選》)則大謬。蘇軾曾說:“因采菊而見山,境與意會,此句最有妙處。近歲俗本皆作‘望南山’,則此一篇神氣都索然矣。”(《東坡題跋》)“山氣日夕佳,飛鳥相與還”進一步豐富了陶淵明“悠然見南山”時的美妙意境。“日夕”乃“傍晚”,“相與還”即“結伴而歸”,陶淵明看到夕陽映照下的南山籠罩在一片蒙蒙的青靄之中,益發變得佳妙神奇,而一雙雙飛鳥眼看暮色漸濃,結伴飛向林間的巢窠。《歸去來兮辭》中有“云無心以出岫,鳥倦飛而知還”之句,這“飛鳥相與還”也隱含著陶淵明舍棄“以心為形役”的官場而歸返田園的愜意情懷。最后二句是又一對富有哲理性的名句,從字面來看是說此情此境中的田園生活含有人生的真正意義,想辨別出來,卻忘了該怎樣用言語來表達了。其實陶淵明的意思是說:既然領會了此中的真意,又何必去辨別,何必要用言語去表達呢?“欲辨已忘言”句意本《莊子》而來。《莊子·齊物論》云:“辨也者,有不允也。夫大道不稱,大辨不言。”《外物篇》云:“言者所以在意也,得意而忘言。”吳淇在《六朝選詩定論》中說:“‘意’字從上文‘心’字生出,又加上‘真’字,更跨進一層,則‘心遠’為一篇之骨,‘真意’為一篇之髓。”東方樹在《昭昧詹言》中也說:“境既閑寂,景物復佳,然非‘心遠’則不能領略其真意味。”這對全詩的精要作了極好的概括。

      賞析二:

      表達了作者厭倦官場腐敗,決心歸隱田園,超脫世俗的追求的思想感情。

      人活在世上,總要找到生命的價值,否則人就會處在焦慮和不安之中。而社會總是有一套公認的價值標準,多數人便以此為安身立命的依據。拿陶淵明的時代來說,權力、地位、名譽,就是主要的價值尺度。但陶淵明通過自己的經歷,已經深深地懂得:要得到這一切,必須費盡心機去鉆營、去爭奪,裝腔作勢,吹牛拍馬,察言觀色,翻云覆雨,都是少不了的。在這里沒有什么尊嚴可說。他既然心甘情愿從官場中退出來,就必須對社會公認的價值尺度加以否定,并給自己的生命存在找到新的解釋。

      飲酒其五前四句就是表現一種避世的態度,也就是對權位、名利的否定。開頭說,自己的住所雖然建造在人來人往的環境中,卻聽不到車馬的喧鬧。所謂“車馬喧”是指有地位的人家門庭若市的情景。陶淵明說來也是貴族后代,但他跟那些沉浮于俗世中的人們卻沒有什么來往,門前冷寂得很。這便有些奇怪,所以下句自問:你怎么能做到這樣?而后就歸結到這四句的核心——“心遠地自偏”。精神上已經對這爭名奪利的世界采取疏遠、超脫、漠然的態度,所住的地方自然會變得僻靜。“心遠”是對社會生活軌道的脫離,必然導致與奔逐于這一軌道上的人群的脫離。

      那么,排斥了社會的.價值尺度,人從什么地方建立生存的基點呢?這就牽涉到陶淵明的哲學思想。這種哲學可以叫作“自然哲學”,它一方面強調自耕自食、儉樸寡欲的生活方式,另一方面重視人和自然的統一與和諧。在陶淵明看來,人不僅是在社會、在人與人的關系中存在,而且,甚至更重要的是,每一個個體生命作為獨立的精神主體,都是面對著整個自然和宇宙而存在的。從本源上說,人的生命是自然的一部分,只是由于人們把自己從自然中分離出來,在虛幻的、毫無真實價值的權位、名利中競爭、追逐不已,生命才充滿了一得一失喜憂無常的焦慮與矛盾。因而,完美的生命,只能在歸復自然中求得。

      這些道理,如果直接寫在詩里,就變成論文了;真正的詩,是要通過形象來表現的。所以接著四句,作者還是寫人物活動和自然景觀,而把哲理寄寓在形象之中。詩中寫到,自己在庭園中隨意地采摘菊花,無意中抬起頭來,目光恰與南山(廬山)相會。“悠然見南山”,這“悠然”既是人的清淡而閑適的狀態,也是山的靜穆而自在的情味,似乎在那一瞬間,有一種共同的旋律從人心和山峰中同時發出,融合成一支輕盈的樂曲。所見的南山,飄繞著一層若有若無的嵐氣,在夕陽的照耀下,顯出不可名狀的美,而成群的鳥兒,正結伴向山中飛回。這就是自然的平靜與完美,它不會像世俗中的人那樣焦慮不安,那樣拼命追求生命以外的東西。陶淵明好象完全融化在自然之中了,生命在那一刻達到了完美的境界。

      最后二句,是全詩的總結:在這里可以領悟到生命的真諦,可是想要把它說出來,卻已經找不到合適的語言來表達。實際的意思,是說人與自然的和諧,根本上是生命的感受,邏輯的語言不足以表現它的微妙與整體性。

      陶淵明的詩,大多在字面上寫得很淺,好象很容易懂;內蘊卻很深,需要反復體會。對于少年人來說,有許多東西恐怕要等生活經歷豐富了以后才能真正懂得。

      開頭四句,以具體的生活體驗,用一問一答的形式,揭示出一種具有普遍意義的、很有理趣的生活現象——“心遠地自偏”。“采菊”四句,即由“心遠地自偏”生出,言東籬采菊,在無意中偶然得見南山,于是目注心搖,又為南山傍晚時出現的絢麗景色所吸引。結廬人境,而采菊東籬;身在東籬,而又神馳南山,全篇主旨總在顯示“心遠”二字。最后兩句所說的“真意”在此,“忘言”亦在此。所謂“真意”,其實就是這種“心運”所帶來的任真自得的生活意趣;所謂“忘言”,就是在陶淵明看來,世間總有那么一些趨炎附勢,同流合污的人是無法體驗到這種生活理趣的!

      原文:

      飲酒·其五

      魏晉:陶淵明

      結廬在人境,而無車馬喧。

      問君何能爾?心遠地自偏。

      采菊東籬下,悠然見南山。

      山氣日夕佳,飛鳥相與還。

      此中有真意,欲辨已忘言。

    陶淵明《飲酒》賞析9

      飲酒(其五)

      結廬在人境,而無車馬喧。

      問君何能爾?心遠地自偏。

      采菊東籬下,悠然見南山。

      山氣日夕佳,飛鳥相與還。

      此中有真意,欲辨已忘言。

      【試題】

      一:

      1.請從煉字角度說說“采菊東籬下,悠然見南山”妙在何處。

      2. “此中有真意,欲辨已忘言”中的“真意”指的是仆么?

      (3)這首詩記敘、描寫、議論、有機地結合在一起,請選這四種表達方式中的任一種,作簡要評析。

      (4)歷來論者對這首詩的第六句持不同見解:有認為“悠然見南山”好的,也有認為“悠然望南山 ”好的。請簡明扼要地談談你的看法。

      5.前二句詩刻了詩人自己的形象,請你說一說這是一個怎樣的形象。“采菊”這一動作中包含著詩人怎樣的志趣?

      6.把“悠然見南山”的“見”字改這“看”“望”等字,表達效果是不是一樣?這什么作者要這樣寫?

      7.聯系以前學過的知識,說說后二句景物描寫的含義。這種描寫與前二句的人物描寫有什么聯系?

      8、詩中最能體現詩人隱逸生活情趣的一個詞是______________。

      9、詩中描寫的景物突出了________________特點。

      10.既然“結廬在人境”為何沒有“車馬喧”,請用詩中句子作答。 (1分)

      11.“悠然見南山”中的“悠然”一詞寫出了詩人怎樣的心境?(2分)

      12.能否把“悠然見南山”中的“見”字改為“望”字?為什么?(3分)

      【閱讀答案】

      1.示例一:“悠然”形象地寫出了詩人遠離世俗后心靈的自得、閑適、恬淡。

      示例二:“見”寫出了詩人看到南山美景時的隨意與自然,體現了作者心靈的自由和愜意。(任選一詞,言之成理即可。)

      2.自然之趣和人生真諦。 (意思對即可。)

      3:.一、二句記敘,概括寫出詩人生活環境,第二句揭示的情境對于第一句是極少的例外,所以用一“而”字作堅決地轉折。三、四兩句議論,以自設賓主的設問方式揭示出心志淡遠是在“人境”中獨享安閑的緣由。五---八句細致的描寫采菊的過程,并以所見寫心境,“山氣日夕佳,飛鳥相與還”中自有“悠然”的心境。收尾兩句抒發感情:“忘言”中滲透出詩人對隱居生活的由衷喜愛。

      4:“見”字好,“見”更能顯示出詩人采菊時,未留心、不經意間與廬山美景猝然相遇的“悠然”情態,從而標志出詩人悠然、淡泊,超脫于塵雜之外的情愫,自然真切。“望”字好--“望”表示有意識地凝目眺望,更能寄托詩人對僧道云集的廬山勝地一往情深的向往,是詩人隱逸思想的真實外化,體現著藝術形式服從于思想內容的創作原則。

      5.寫一個悠閑自得的詩人形象。“采菊”的動作不是一般人的動作,它包含著詩人超俗塵世,熱愛自然的情趣。

      6.見”是無意中看見,把人和物融這一體。“看”或“望”好像是有意地遠看,使人和物拉開一段距離。效果不一樣。

      7.表面上是寫太陽下山了,倦鳥也知道還家,實質上是勸告人們不要奔波于齷齪的官場之中,要返回到這美好寧靜的大自然的`懷抱。

      8、“心遠”或“悠然”(答出其中一個即可)

      9、寧靜、平和、閑適、恬淡……(答出其中一個即可)

      10.心遠地自偏(1分)

      11.“悠然”寫出了詩人那種恬淡、閑適的心情(2分)

      12.不能。“見”表現的不是詩人對山的有意觀望,而是在采菊時山的形象無意中映入眼簾的狀態。(3分)

      二:

      (1) 前二句詩刻畫了詩人自己的形象,請你說一說這是一個怎樣的形象。“采菊”這一動作中包含著詩人怎樣的志趣?

      (2) 把“悠然見南山”的“見”字改這“看”“望”等字,表達效果是不是一樣?這什么作者要這樣寫?

      (3) 聯系以前學過的知識,說說后二句景物描寫的含義。這種描寫與前二句的人物描寫有什么聯系?

      (4)這首詩記敘、描寫、議論、抒情有機地結合在一起,請選這四種表達方式中的任一種,作簡要評析。

      (5)歷來論者對這首詩的第六句持不同見解:有認為“悠然見南山”好的,也有認為“悠然望南山 ”好的。請簡明扼要地談談你的看法。

      答案:

      (1)寫一個悠閑自得的詩人形象。“采菊”的動作不是一般人的動作,它包含著詩人超俗塵世,熱愛自然的情趣。

      (2)“見”是無意中看見,如熟友想見,把人和物融為一體。“看”或“望”好像是有意地遠看,使人和物拉開一段距離。效果不一樣。

      (3)表面上是寫太陽下山了,倦鳥也知道還家,實質上是勸告人們不要奔波于齷齪的官場之中,要返回到這美好寧靜的大自然的懷抱。

      (4)一、二句記敘,概括寫出詩人生活環境,第二句揭示的情境對于第一句是極少的例外,所以用一“而”字作堅決地轉折。三、四兩句議論,以自設賓主的設問方式揭示出心志淡遠是在“人境”中獨享安閑的緣由。五---八句細致的描寫采菊的過程,并以所見寫心境,“山氣日夕佳,飛鳥相與還”中自有“悠然”的心境。收尾兩句抒發感情:“忘言”中滲透出詩人對隱居生活的由衷喜愛。

      (5)“見”字好--“見”更能顯示出詩人采菊時,未留心、不經意間與廬山美景猝然相遇的“悠然”情態,從而標志出詩人悠然、淡泊,超脫于塵雜之外的情愫,自然真切。“望”字好--“望”表示有意識地凝目眺望,更能寄托詩人對僧道云集的廬山勝地一往情深的向往,是詩人隱逸思想的真實外化,體現著藝術形式服從于思想內容的創作原則。

      三:

      1、寫詩人悠閑自得生活的一句詩是

      2、表現這首詩思想內容的一個詞是 ,也是全詩的詩眼。

      3、“悠然見南山”的“見”能否換成“望”?

      4、“此中有真意”的“真意”是指 。

      5、對這首詩中語句的解說,不恰當的一項是( )

      A “結廬在人境”是說住在眾人聚居的地方。

      B “問君何能爾”,“爾”的意思是“耳”,罷了。

      C “飛鳥相與還”,“相與還”是結伴而還,意思是飛鳥倦了也知道還家。

      D “此中有真意”的“此中”,據此時此地的情景,也就是指隱居生活。

      6、對這首詩的賞析不恰當的一項是( )

      A “悠然見南山”用一個“見”字描寫采菊時于無意間偶見南山,使南山靜穆超然的風景正好與作者悠然自得的心情相融合,表現了一種天真自然的意趣。

      B 詩中的采菊、山氣、夕陽、飛鳥,包含了無限詩情畫意,它既不能用言語形容,又無須用言語形容,體現了作者隱居生活的美好情趣。

      C 詩的語言婉曲含蓄,雖說“此中有真意”,又說“欲辯已忘言”,其實,“真意”就在作者所要表現和所要追求的“心遠地自偏”的意境中。

      D 這首詩創造了一個詩情、畫意、兼具的意境,既表達了作者的清高思想和恬靜愉快的心情,又給讀者以美的享受和思想的啟迪。

      答案:

      1、采菊東籬下,悠然見南山。

      2、心遠

      3、不能“見”字的妙處在于無心,無意間偶見,才能與作者悠然自得的心情相融合。而“望”字確是有意為之。

      4、自然情趣

      5、B(應是“如此”之意)

      6、C(“真意”指詩人從自然與人和諧的景象中所體悟到了自然之趣。)

      譯文:

      居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。

      問我為何能如此,只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。

      在東籬之下采摘,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。

      的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結著伴兒歸來。

      這里面蘊含著人生的真正意義,想要辨明,卻忘了怎樣用語言表達。

      【鑒賞】

      陶淵明(365~427),潯陽柴桑人。陶詩以其沖淡清遠之筆,寫生活、墟里風光,為詩歌開辟一全新境界。

      《飲酒》組詩共二十二首,此為第三首。前有小序,說明全是醉后的作品,不是一時所寫,并無內在聯系,興至揮毫,獨立成篇。這首主要表現隱居生活的情趣,于勞動之余,飲酒致醉之后,在晚霞的輝映之下,在山嵐的籠罩中,采菊東籬,遙望南山,此時情味,何其深永!陶詩的一大特色就是樸厚,感覺和情理渾然一體,不可分割。他常常用“忘言”“忘懷”等詞語阻斷對情理規律的探索和揭示,這或者就是詩歌回歸自然的一種表現。

      起首四句:“結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏”,何等平淡,何等自然,似乎是詩人不經意地在與你談話,然而,那內涵、那滋味卻又是相當豐富的。首先,它蘊涵著詩人對田園生活深深的喜愛。“結廬在人境”,而又能不受車馬之喧的侵擾,這里滿含著詩人對人境之喧鬧、官場仕途的厭惡和對安靜田園之贊美;其次,詩人對“結廬在人境,而無車馬喧”這一矛盾狀況所作的解答,是“心遠地自偏”,這里面包含著兩層意思,一是只要“心遠”,就自會去尋求偏遠之地,從而達到無車馬之喧的境界;再是只要“心遠”,無論地之實際上的偏遠與否,都會達到心靈的寧靜,這與佛教思想特別是禪宗境界已很相似。

      “采菊東籬下,悠然見南山”是對上句“而無車馬喧”和“心遠地自偏”的坐實。它不是抽象地論證,而是由虛入實,信手拈出詩人田園生活的一個最典型、最形象、最具有審美意義的場景,給予了最完美、最藝術而又最自然的表現。詩意深醇,卻又元氣渾成,融和沖淡,又能天然入妙,遂成千古絕唱!對此曾有一段精彩評論:“淵明意不在詩,詩以寄其意耳。‘采菊東籬下,悠然見南山’,則本自采菊,無意望山。適舉首而見之,故悠然忘情,趣閑而累遠。

      詩人采菊東籬,有如傾聽著大自然美妙的音響,觀賞著大自然美妙的畫面,那里一定有著清清的泉水,奏著莊嚴的天籟,那菊花一定散發著醉人的芳香,使詩人陶然欲醉,意與境會妙不可言。悠然之間,詩人舉首展望,遠遠的廬山映入了眼簾,這時,詩人才發現,天色已是傍晚,一層淡淡的暮靄籠罩著遠處的山景,使它更具綽約朦朧之美,在這絕美的日夕山色之中,飛鳥們結伴而歸了:“山氣日夕佳,飛鳥相與還”。“佳”字好,它恰如其分地透露處了詩人對“山色日夕”的感覺和體會,發人聯想到那傍晚的山色;“飛鳥”二字,既是眼前之實景,為這平淡的畫面增添了一點動感,同時,它又使人感到具有某種象征意味,使人感到它既是客體之物象,有時詩人主觀之自我。它是"云無心而出岫,鳥倦飛而知還"的那只倦于車馬之喧而皈依山林的飛鳥吧!

      結句“此中有真意,欲辨已忘言”,由實化虛,以虛涵實,妙極!詩人說自己從大自然里得到了許多啟示,領會到人生之真諦,但又感到無法用言語表達,當然,也無須用言語表達。詩人由“欲辯”而達“忘言”,這也是一種新的人生境界吧!就藝術而言,它涵蓋了更多的,更豐富的、無法用語言表達的內容,各中滋味,就留給讀者自己品味了。

      最后二句,是全詩的總結:在這里可以領悟到生命的真諦,可是想要把它說出來,卻已經找不到合適的語言來表達。實際的意思,是說人與自然的和諧,根本上是生命的感受,邏輯的語言不足以表現它的微妙與整體性。

      陶淵明的詩,大多在字面上寫得很淺,好像很容易懂;內蘊卻很深,需要反復體會。對于少年人來說,有許多東西恐怕要等生活經歷豐富了以后才能真正懂得。

      作品主旨

      表現了作者悠閑自得的心境和對寧靜自由的田園生活的熱愛,對黑暗官場的鄙棄和厭惡。

    陶淵明《飲酒》賞析10

      《飲酒》詩共二十首,據序文,知這些詩因為都是醉后所寫,故總題曰《飲酒》。這組詩的寫作年代當在詩人四十歲之后,即在其剛剛離開彭澤令的職位歸園田隱居不久。

      這首詩歌頌田園生活的恬靜閑適,突出地表現詩人與大自然相契合的心境,是陶詩中著名的詩篇之一。前半部分著重敘說“心遠地自偏”的道理,后半部分集中寫欣賞自然景物的悠然心情。首二句便以一對矛盾對立的句式為后文的設問埋下了伏筆:結廬(造屋)在人境(人世)就免不了人世交往的紛擾(車馬的喧鬧不正是紛擾人世的一個縮影和象征嗎?),而我們于人境中結廬的詩人卻恰恰避開了車來馬去的人間的喧囂。為什么能如此呢?這便自然引出一個帶有懸念性的設問(“問君何能爾”?),而“心遠地自偏”便道出一個富有深刻哲理意蘊的回答:心靈既遠遠地擺脫了世俗的束縛,那么雖處喧境也和居于偏僻之地一樣。存在決定意識。一般來說,環境的偏僻幽靜方能使心境恬淡靜謐;然而在一定的條件下意識也可對存在產生反作用,心境的恬淡靜謐也可使喧鬧的環境變得偏僻幽靜。一千五百年前的詩人通過自身的體驗,形象地道出了這樣一個辯證的道理,這可謂由藝術通向辯證法認識論的奇跡。

      “采菊東籬下,悠然見南山”則形象地寫出了“心遠地自偏”的全部意境。其中的這個“見”字用得極好,它精確地表達出詩人采菊之時,本非有意看山,可是抬頭之際,山的形象忽然進入他眼中的情景。有的本子作“望”(見《昭明文選》)則大謬。蘇軾曾說:“因采菊而見山,境與意會,此句最有妙處。近歲俗本皆作‘望南山’,則此一篇神氣都索然矣。”(《東坡題跋》)“山氣日夕佳,飛鳥相與還”進一步豐富了詩人“悠然見南山”時的美妙意境。“日夕”乃“傍晚”,“相與還”即“結伴而歸”,詩人看到夕陽映照下的`南山籠罩在一片蒙蒙的青靄之中,益發變得佳妙神奇,而一雙雙飛鳥眼看暮色漸濃,結伴飛向林間的巢窠。《歸去來兮辭》中有“云無心以出岫,鳥倦飛而知還”之句,這“飛鳥相與還”也隱含著詩人舍棄“以心為形役”的官場而歸返田園的愜意情懷。最后二句是又一對富有哲理性的名句,從字面來看是說此情此境中的田園生活含有人生的真正意義,想辨別出來,卻忘了該怎樣用言語來表達了。其實詩人的意思是說:既然領會了此中的真意,又何必去辨別,何必要用言語去表達呢?“欲辨已忘言”句意本《莊子》而來。《莊子·齊物論》云:“辨也者,有不允也。夫大道不稱,大辨不言。”《外物篇》云:“言者所以在意也,得意而忘言。”吳淇在《六朝選詩定論》中說:“‘意’字從上文‘心’字生出,又加上‘真’字,更跨進一層,則‘心遠’為一篇之骨,‘真意’為一篇之髓。”東方樹在《昭昧詹言》中也說:“境既閑寂,景物復佳,然非‘心遠’則不能領略其真意味。”這對全詩的精要作了極好的概括。

      (選自《古詩鑒賞辭典》,中國婦女出版社1988年版

    陶淵明《飲酒》賞析11

      陶淵明是中國古代偉大的詩人之一。自南朝梁·鐘嶸在《詩品》中稱陶淵明為“古今隱逸詩人之宗”始,之后唐代大詩人杜甫、韓愈、白居易等對他亦十分贊賞,“常愛陶彭澤,文思何高玄”(唐·白居易《題潯陽樓》);宋代評價更高,大文學家蘇軾酷愛陶詩,認為陶淵明的詩在被譽為詩仙的李白和詩圣杜甫之上;南宋的真德秀將陶詩與《詩經》、《楚辭》并列,認為是“為詩之根本準則”;元明清等各代對陶詩大多推崇備至,甚至認為是“宇宙間第一好詩”(明·唐順之《答茅鹿門知縣》)。陶淵明是中國文學史上第一位田園詩人,他以沖淡灑脫的筆觸,自然、平和的心境,為我們繪制了一幅幅優美靜謐的田園風光圖畫,語言樸實無華,境界高遠幽邃,詩意空靈安謐,洋溢著一股恬靜閑雅之氣。

      《飲酒》,是陶淵明的重要代表作,共二十首。詩前有序,說明作詩的緣起。

      組詩中雖然只有九篇直接寫到酒,但所有各篇都是詩人酒后抒發情懷,故總題為《飲酒》。清代文人方東樹說得很正確:“亦是雜詩……借飲酒為題耳,非詠飲酒也。”這一篇是其中的第五首,是最優美、也是中國詩史上最為人們熟知的名篇。

      “結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾,心遠地自偏。”詩人淡淡地說出:自己的住所雖然也在人來人往的環境之中,卻沒有車馬的喧鬧和世俗的紛擾。

      為什么能夠這樣呢?最核心的第四句詩“心遠地自偏”順勢推出,即關鍵在于自己心態的平和與寧靜。這四句詩,從第一句說事、第二句轉折、第三句發問、第四句作答,勢同流水,一氣呵成,又構思縝密,結構嚴謹,闡明了詩人的心理與崇尚。陶淵明酷愛自然,崇尚自然,并身體力行回歸自然,“少無適俗韻,性本愛丘山”(《歸園田居》之一)。在他看來,人的生命原來就是自然的一部分,除了在社會里人與人的關系以外,更重要、更本質的是直接面對大自然,是人的生命與自然的和諧統一。但是多數人由于違背了人的自然本性,追逐無止境的欲望,于是虛偽矯飾、傾軋競斗,得則喜、失則憂,使得人生充滿了焦慮和矛盾、缺損和痛苦。完美的生命形態應該是復歸自然,才能使人生得到本質意義上的實現。詩人在這里所說的“車馬喧”,不是簡單的形式上的門庭若市導致的`車馬的喧鬧,而是喻指社會的喧囂和人世的紛擾。而“心遠”的“遠”,就是對爭權奪利、爾虞我詐等等,這一切世俗利害的超脫與淡然。正因為有這樣的“心遠”,不受塵俗煩擾,俗話說“大隱隱于市”,所居之處就會僻靜而安寧,心態就會平靜而閑適,身心就會陶然而自樂。

      接下來的四句詩,詩人就把自己的這些哲理的思考,以非常精妙的詩句,通過秀美恬靜的自然風光的影像表現出來。“采菊東籬下,悠然見南山。”自古,人們就視菊花為一種高雅而有氣節的花卉,凜冽的秋氣使百卉凋零,然而菊花卻迎霜怒放,獨呈異采,幽香四溢,絢麗燦爛,因此人們尤其文人非常喜愛。陶淵明對菊花更是情有獨鐘,詩中常常可以見到菊的身影,如“芳菊開林耀,青松冠巖列。懷此貞秀姿,卓為霜下杰”(《和郭主簿二首》),贊美菊花堅貞秀美的英姿、卓爾不群的風貌。詩人在自己的園圃中隨手采摘菊花,偶爾抬起頭來,無意中目光所見,是面前那靜靜屹立悠然靜穆的南山(即陶淵明住宅南面的廬山)。

      歷代文人對這兩句詩極為推崇。人恬靜而自在,山靜穆而高遠,人悠然、山悠然,人與自然融洽地化為一體,情與景會,悠遠寧謐,一派天籟,物我皆忘。眼前的景物則是“山氣日夕佳,飛鳥相與還”。詩人并不著力描寫面前南山那些引人入勝的景物,也不寫空中所見的飛鳥矯健凌空的姿態,只是概括地說縈繞山中的嵐氣日暮時分更加美好,一群群鳥兒相親相愛結伴而歸。在陶淵明看來,在夕陽余暉的照耀下,大自然這種充沛的生意和飛鳥呼朋邀侶結伴歸來的自由與自在,正是詩人心中的向往。陶淵明總是這樣概括地描繪眼中、心中的景物,如“云無心以出岫,鳥倦飛而知還”(《歸去來辭》),“卉木繁榮,和風清穆”(《勸農》)等等,我融于物,神與景接,從自然中去領會人生的真意,認為一切應該像大自然一樣,而不要刻意地去追求,還人以自然的本性,達到人與自然的和諧。

      詩的最后兩句是全詩的總結:“此中有真意,欲辯已忘言。”明確地告訴人們,人可以也應該從大自然中去細心地體會人生的真意,去領悟生命的真諦。

      在大自然的啟發下領會到的理想中的生活意趣,想辯說出來卻忘了該怎樣用語言來表達,即無法用言語來表達。道家的莊子曾說過:“辯也者,有不辯也,大辯不言。”(《莊子·齊物論》)“言者所以在意也,得意而忘言。”(《莊子·外物》)有位現代作家也說:“最真實最切己的人生感悟是找不到言詞的。”因此,陶淵明這里的意思是:領會到的真意不可言說也無須言說。

      陶淵明的這組詩題名《飲酒》,這位極其看重志節“不為五斗米折腰”的名士,“寧固窮以濟意,不委屈而累己”(《感士不遇賦》),除了前面所說的緣由外,看來仍有深意:一種沉浸于物我兩忘意境中的聯想與追求。觀照今天,人作為大自然的一部分,應該心態平和,回歸自然,不以物喜,不以己悲,與大千世界一道共奏一曲和諧的樂章,則也是地球村中現在和將來每一個人的追求。

    陶淵明《飲酒》賞析12

      有客常同止,取舍邈異境。

      一士常獨醉,一夫終年醒。

      醒醉還相笑,發言各不領。

      規規一何愚,兀傲差若穎。

      寄言酣中客,日沒燭當秉。

      這首詩把醉者醒者加以比較,認為醒者拘與世俗之見,顯得愚鈍可憐;醉者能勘破虛偽,倒見出他的'清醒。說明世事昏昏,不堪聞問,只好用沉飲迷醉,以示憤慨。

      有二客雖同一居處,但取舍態度完全不同。一客常獨醉,一客終年醒。兩個人互相譏笑,對方講的話,誰也聽不進去。醒者小心拘謹是多么愚鈍,醉者頹然狂放倒比較聰慧。邱嘉穗《東山草堂陶詩箋》說:“醒非真醒而實愚。醉非真醉而實穎”。告訴那些醉酒的人,日落后應該秉燭夜飲。

    陶淵明《飲酒》賞析13

      陶淵明

      結廬在人境,而無車馬喧。

      問君何能爾?心遠地自偏。

      采菊東籬下,悠然見南山。

      山氣日夕佳,飛鳥相與還。

      此中有真意,欲辨已忘言。

      翻譯/譯文

      把房屋建在人群聚居的地方,卻沒有世俗往來的喧囂。

      你問我如何能達到這樣的境界?(那是因為我的)心遠在鬧市之外,自然覺得住的地方僻靜了。

      在東邊的籬笆下采摘菊花,無意中看見了南山。

      (傍晚南山)山氣氤氳(yīnyūn),夕陽西落,傍晚的景色優美,更有飛鳥,結伴而歸。

      這其中蘊含著隱居生活的真正意義,想要說出來,卻忘記了該如何用語言表達。

      (此中:此時此地的情景,指山中景象,也指隱逸生活。)

      注釋

      1.結廬:構筑房舍。結,建造、構筑。廬,簡陋的房屋。

      2.人境:人居住的地方。

      3.爾:這樣。

      4.心遠地自偏:心遠離世俗,自然覺得住的地方僻靜了。

      5.悠然:悠閑自得的樣子。

      6.山氣:指山中景象,氣息。

      7.日夕:傍晚。

      8.山氣日夕佳:山上的云氣傍晚時很美。

      9.相與還:結伴而歸。

      10.此中有真意,欲辨已忘言:這里邊有人生的真正意義,想說出來卻忘了要說的話。此中,上面描述的景物之中。真意,從自然景物中領悟到的人生與自然之理,辨:辨識。詩人本想說一說這種“真意”,卻沒有說,因為他認為既然已經領悟到了,就不需用言詞來表達了。想要辨識卻不知道怎樣表達。

      賞析/鑒賞

      主旨

      本篇是《飲酒》二十首中的第五首。詩歌的主旨是展示詩人運用魏晉玄學“得意忘象”之說領悟“真意”的思維過程,富于理趣。然而,它不是枯燥乏味的哲理演繹。詩中寫了悠然自得的情,也寫了幽美淡遠的景,在情景交融的境界中含蓄著萬物各得其所、委運任化的哲理;這哲理又被詩人提煉、濃縮到“心遠地自偏”、“此中有真意”等警句,給讀者以理性的啟示,整首詩的.韻調也更顯得雋秀深長。

      這首詩正刻畫了詩的不同流俗的精神風貌。他不象一般隱士那樣標榜超塵出世,而是“結廬在人境”;他置身“人境”,卻能做到“無車馬喧”,不染世俗之事。原因何在?詩人意味深長地說:“心遠地自偏”。心靜,境自靜。心無雜念,即使身居鬧市,也宛如在山。這深刻的道理被詩人平淡地說出,親切感人。詩歌巧妙地運用了象征手法。“飛鳥相與還”,那只在晚照中翩然歸來的鳥和那個“悠然見南山”的人,心神契合,仿佛都在這幽靜的山林中找到了自己的歸宿。

      意境

      陶淵明的《飲酒》組詩共有20首,這組詩并不是酒后遣興之作,而是詩人借酒為題,寫出對現實的不滿和對田園生活的喜愛,是為了在當時十分險惡的環境下借醉酒來逃避迫害。他在《飲酒》第二十首中寫道“但恨多謬誤,君當恕罪人”,可見其用心的良苦。這里選的是其中的第五首。這首詩以情為主,融情入景,寫出了詩人歸隱田園后生活悠閑自得的心境。

      這首詩的意境可分兩層,前四句為一層,寫詩人擺脫塵俗煩擾后的感受,表現了詩人鄙棄官場,不與統治者同流合污的思想感情。后六句為一層,寫南山的美好晚景和詩人從中獲得的無限樂趣。表現了詩人熱愛田園生活的真情和高潔人格。

      詳解

      “結廬在人境,而無車馬喧”,寫詩人雖然居住在污濁的人世間,卻不受塵俗的煩擾。“車馬喧”,正是官場上你爭我奪、互相傾軋、奔走鉆營的各種丑態的寫照。但是,陶淵明“結廬的人境”,并不是十分偏僻的地方,怎么會聽不到車馬的喧鬧呢?詩人好像領會了讀者的心理,所以用了一個設問句“問君何能爾”,然后自己回答“心遠地自偏”。只要思想上遠離了那些達官貴人們的車馬喧囂,其他方面也自然地與他們沒有糾纏了。這四句,包含著精辟的人生哲理,它告訴我們,人的精神世界,是可以自我凈化的,在一定的條件下,只要發揮個人的主觀能動性,就可以改變客觀環境對自己的影響,到處都可以找到生活的樂趣。“心遠”一詞,反映了詩人超塵脫俗,毫無名利之念的精神世界。

      “采菊東籬下,悠然見南山”,這是千年以來膾炙人口的名句。因為有了“心遠地自偏”的精神境界,才會悠閑地在籬下采菊,抬頭見山,是那樣地怡然自得,那樣地超凡脫俗!這兩句以客觀景物的描寫襯托出詩人的閑適心情,“悠然”二字用得很妙,說明詩人所見所感,非有意尋求,而是不期而遇。蘇東坡對這兩句頗為稱道:“采菊之次,偶然見山,初不用意,而境與意會,故可喜也。”“見”字也用得極妙,“見”是無意中的偶見,南山的美景正好與采菊時悠然自得的心境相映襯,合成物我兩忘的“無我之境”。如果用“望”字,便是心中先有南山,才有意去望,成了“有我之境”,就失去了一種忘機的天真意趣。南山究竟有什么勝景,致使詩人如此贊美呢?接下去就是“山氣日夕佳,飛鳥相與還”,這也是詩人無意中看見的景色,在南山那美好的黃昏景色中,飛鳥結伴飛返山林,萬物自由自在,適性而動,正像詩人擺脫官場束縛,悠然自在,詩人在這里悟出了自然界和人生的真諦。“此中有真意,欲辨已忘言。”詩人從這大自然的飛鳥、南山、夕陽、秋菊中悟出了什么真意呢?是萬物運轉、各得其所的自然法則嗎?是對遠古純樸自足的理想社會的向往嗎?是任其自然的人生哲理嗎?是直率真摯的品格嗎?詩人都沒有明確地表示,只是含蓄地提出問題,讓讀者去思考,而他則“欲辨己忘言”。如果結合前面“結廬在人境,而無車馬喧”來理解,“真意”我們可以理解為人生的真正意義,那就是人生不應該汲汲于名利,不應該被官場的齷齪玷污了自己自然的天性,而應該回到自然中去,去欣賞大自然的無限清新和生機勃勃!當然,這個“真意”的內涵很大,作者沒有全部說出來,也無須說出來,這兩句哲理性的小結給讀者以言已盡而意無窮的想象余地,令人回味無窮。

      全詩以平易樸素的語言寫景抒情敘理,形式和內容達到高度的統一,無論是寫南山傍晚美景,還是或抒歸隱的悠然自得之情,或敘田居的怡然之樂,或道人生之真意,都既富于情趣,又饒有理趣。如“采菊東籬下,悠然見南山”、“山氣日夕佳,飛鳥相與還”,那樣景、情、理交融于一體的名句不用說,就是“問君何能爾?心遠地自偏”,“此中有真意,欲辯已忘言”這樣的句子,雖出語平淡,樸素自然,卻也寄情深長,托意高遠,蘊理雋永,耐人咀嚼,有無窮的理趣和情趣。

      本詩通過眼前景物的敘寫,說明“心遠地自偏”的道理,表達作者從自然景物中尋得樂趣的恬適心情和豐富的精神生活,反映出作者厭惡官場腐敗、決心歸隱自潔的人生追求。

    陶淵明《飲酒》賞析14

      青松在東園,眾草沒其姿。

      凝霜殄異類,卓然見高枝。

      連林人不覺,獨樹眾乃奇。

      提壺撫寒柯,遠望時復為。

      吾生夢幻間,何事紲塵羈。

      【注】紲:捆綁,束縛。

      ①沒其姿:掩沒了青松的英姿。其:一本作奇。

      ②殄(tiǎn腆):滅盡。異類:指眾草。卓然:特立的樣子。這兩句是說經霜之后,眾草凋零,而青松的枝干卻格外挺拔。

      ③連林:松樹連成林。人不覺:不被人注意。

      ④獨樹:一株、獨棵。眾乃奇:眾人認為奇特。奇:一本作知。

      ⑤寒柯:指松樹枝。

      賞析:

      《飲酒》共二十首,人四十歲之后,陶淵明離開彭澤縣,辭官歸田,飲酒賞菊,過著自由自在的農家生活,寫下這組詩。本篇《飲酒(其八)》是詩人以孤松自喻,表理自己高沽堅貞的人格與不為塵俗羈絆的理想。

      全詩分兩個部分,前半部分從開頭至“卓然見高枝”,表現青松凌寒挺立孤高的品格。

      開頭兩句“青松在東園,眾草沒其姿”,寫青松與眾草比,它不凋零。 “眾草”指眾多的草和樹。眾草怎么能埋沒青松的豐姿呢?經過風霜,青松不凋,而眾多的草和樹都枯萎、零落了。這兩句系詩人“言志之詞”,生長在東園的青松平時為眾草遮沒,高潔挺拔,卓然獨立,意為做人應當像孤松一樣,不應茍合于世俗,隨波逐流。

      第三、四兩句“凝霜殄異類,卓然見高枝”,是說等到嚴寒霜降,眾樹凋零,唯見青松卓然挺立,這又從時人令上來寫。也只有等到冬天來臨,寒霜使眾草凋謝.青松的高枝才顯得格外挺拔,“凝霜”象征著嚴酷的環境。聯系陶淵明所處的時代,東晉政治紊亂黑暗,朝政混濁不堪,一般官僚士子更是攀龍附鳳,無恥之極。而那些自命清高的人物卻“個個要職,這邊一面清談,那邊一面招權納貨,陶淵明真個能不要,所以高于晉宋人物”(《朱子語錄》),這里是自比。

      第五、六兩句“連林人不覺,獨樹眾乃奇”。“連林”,連著的林子,意指青松夾雜在眾多的樹木中。這樣青松并不特出。“獨樹”指青松獨立傲然。單看青松,“歲寒知松柏之后凋”,獨立不凋,這時人們才覺得珍奇。侍人在這里進一步表現了孤松獨立的奇特之美。這表現了詩人對氈炎附勢的群小的憎惡,和對高潔正直的君子的贊美。

      后半部分從“提壺撫寒柯”到結尾,表現自己這一生,好像在夢幻里,想到人生豈能被塵俗的羈絆拘牽。

      第七、八兩句“提壺撫寒柯,遠望時復為”。作者提壺斟酒,撫摩青松,時時遠望。“寒柯”,歲寒不凋的松枝。“遠望時復為”,即“時復為遠望” 的倒裝。詩人在離開青松之后,還時時再遠望它。這正是詩人所詠贊的“孤松”,是他高尚的人格寫照。詩中的“飲材”、“提壺”都寫的與酒有關,詩、把酒壺掛于孤松的寒枝上,并時時對青松遠望回顧,表現了他對青松的癡愛和留戀,極寫對青松的喜愛。如果說,以上詩句是對孤松的客觀的贊美,其時則滲透了詩人濃厚的主觀情愫了。

      最后兩句 “吾生夢幻間,何事紲塵羈”,指自己做官的生活,真如夢幻一般。紲,繩索,系牲口的韁繩,這里名詞活用著動詞,當用繩索捆住。紲塵,被世俗所羈絆。在陶淵明看來,青松經霜不凋與眾樹的'凋零絕然不同,這是說他自已歸隱之后,窮了,被歧視了,而更能顯示他的人生意義。所以他又感嘆自己的出仕像在夢幻中,太不清醒,受到人世官場的牽掛和羈絆,比不上青松的品格。“吾生夢幻間”,即生活在沒有真實的價值觀時代,所以會為世俗所束縛。詩人這時如夢初醒,說何必把自己束縛在塵網之中呢?言下之意是:做人應當像孤松一樣高潔挺拔,卓然獨立,而不應茍合于世俗,隨波逐流。詩人所詠贊的“孤松”正是他高尚人格的寫照。

      本篇運用了比喻與聯想。詩人用有些樹木比松樹高,遮掩了松樹的雄姿,比喻人在特定環境的不被看重。又用寒冬到來,萬木凋零,只有松樹更加郁郁蔥蔥,喻為人品格要堅貞,要高尚。詩人又通過聯想,感嘆自己這一生好像在夢幻里,發出人生豈能被塵俗的羈絆拘牽的箴言。

    陶淵明《飲酒》賞析15

      飲酒·結廬在人境

      作者:陶淵明

      結廬在人境,而無車馬喧。

      問君何能爾?心遠地自偏。

      采菊東籬下,悠然見南山。

      山氣日夕佳,飛鳥相與還。

      此中有真意,欲辨已忘言。

      注釋

      1.[結廬在人境]:構筑房舍。結,建造、構筑。廬,簡陋房屋。人境:人聚居地方。

      2.「問君」二句:設為問答之辭,意謂思想遠離塵世,雖處喧囂之境也如同住在偏僻之地。君:陶淵明自謂。

      3.[爾]如此、這樣。

      4.「山氣」二句:意謂傍晚山色秀麗,飛鳥結伴而還。日夕,傍晚。相與,相交、結伴。

      5.「此中」二句:意謂此中含有人生真義,想辨別出來,卻忘如何用語言表達。

      6.[見]通常讀作xiàn,但有時也被人讀作jiàn。(學術界仍無確切定論,但大部分學者認為xiàn更好,仿佛南山出現在眼前。如:風吹草低見牛羊)

      7.[悠然]自得樣子。南山:指廬山。因采菊而見山,境與意會,此句最有妙處。

      8.[日夕]傍晚

      9.[相與]相伴

      10.[欲辨已忘言]想要辨識卻不知怎樣表達。辨,辨識。

      11.[無車馬喧]沒有車馬喧鬧聲。指沒有世俗交往。

      12.[心遠]心遠遠地超脫世俗。

      13.[佳]美好。

      14.[山氣]指山景。

      15.[真意]指人生真正意義。

      16.[言]名詞作動詞,用言語表達。

      翻譯

      我家建在眾人聚居繁華道路,然而沒有煩神去應酬車馬喧鬧。

      要問我怎能如此超凡灑脫,心靈避離塵俗自然幽靜遠邈。

      東籬下采擷清菊心情徜徉,無意中見到南山勝景絕妙。

      暮色中縷縷彩霧縈繞升騰,結隊鳥兒回歸遠山懷抱。

      南山仰止啊,這里有人生真義,已經無需多言。

      賞析

      本詩是陶淵明組詩《飲酒》二十首中第五首。詩意象構成中景與意會,全在一偶然無心上。‘采菊’二句所表達都是偶然之興味,東籬有菊,偶然采之;而南山之見,亦是偶爾湊趣;山且無意而見,菊豈有意而采?山中飛鳥,為日夕而歸;但其歸也,適值吾見南山之時,此亦偶湊之趣也。這其中“真意”,乃千圣不傳之秘,即使道書千卷,佛經萬頁,也不能道盡其中奧妙,所以只好“欲辨已忘言”不之。這種偶然情趣,偶然無心情與景會,正是詩人生命自我敞亮之時其空明無礙本真之境無意識投射。大隱隱于市,真正寧靜心境,不是自然造就,而是你自己心境外化。

      千古名句:“采菊東籬下,悠然見南山”,表達詩人悠然自得、寄情山水情懷。

    【陶淵明《飲酒》賞析】相關文章:

    飲酒陶淵明賞析10-05

    陶淵明《飲酒》賞析10-06

    陶淵明《飲酒》賞析12-12

    飲酒陶淵明的賞析08-16

    《飲酒》陶淵明賞析11-13

    陶淵明的《飲酒》賞析11-27

    陶淵明《飲酒》詞賞析11-21

    飲酒十六陶淵明賞析11-18

    飲酒陶淵明翻譯及賞析08-27

    有關陶淵明飲酒賞析07-24

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人