<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《野望》杜甫唐詩注釋翻譯賞析

    時間:2025-12-13 05:08:46 小英 唐詩 我要投稿

    《野望》杜甫唐詩注釋翻譯賞析

      《野望》是唐代詩人杜甫創作的一首七言律詩。詩人出城野望,表面上一派清旖景色,潛藏在下面的卻是海內風塵。憂國傷時,想起諸弟們流離分散,自己孓然身在天涯,未來就更見艱危,表現出一種沉痛的感情,下面分享《野望》杜甫唐詩注釋翻譯賞析,歡迎閱讀!

    《野望》杜甫唐詩注釋翻譯賞析

      作品原文

      野望

      西山白雪三城戍⑴,南浦清江萬里橋⑵。

      海內風塵諸弟隔⑶,天涯涕淚一身遙。

      惟將遲暮供多病⑷,未有涓埃答圣朝⑸。

      跨馬出郊時極目⑹,不堪人事日蕭條。

      詞句注釋

      ⑴西山:在成都西,主峰雪嶺終年積雪。三城:指松(今四川松潘縣)、維(故城在今四川理縣西)、保(故城在理縣新保關西北)三州。城,一作“年”,一作“奇”。戍:防守。三城為蜀邊要鎮,吐蕃時相侵犯,故駐軍守之。

      ⑵南浦:南郊外水邊地。清江:指錦江。萬里橋:在成都城南。蜀漢費祎訪問吳國,臨行時曾對諸葛亮說:“萬里之行,始于此橋。”這兩句寫望。

      ⑶風塵:指安史之亂導致的連年戰火。諸弟:杜甫四弟:穎、觀、豐、占。只杜占隨他入蜀,其他三弟都散居各地。

      ⑷遲暮:這時杜甫年五十。供多病:交給多病之身了。供,付托。

      ⑸涓埃:滴水、微塵,指毫末之微。

      ⑹日:一作“自”。

      白話譯文

      西山白雪皚皚護衛三城重鎮,南浦邊清江水長橫跨萬里橋。

      四海之內戰火不斷兄弟失散,只身遠在天涯不禁涕淚漣漣。

      遲暮之年只有一身疾病相伴,未有絲毫勞績報答圣明朝廷。

      騎馬來到郊外不住縱目遠望,世事日益蕭條令人悲傷悵惘。

      創作背景

      唐肅宗上元元年(760)夏天,詩人杜甫在朋友的資助下,在四川成都郊外的浣花溪畔蓋了一間草堂,在飽經戰亂之苦后,生活暫時得到了安寧,妻子兒女同聚一處,重新獲得了天倫之樂。這首詩作于定居草堂的第二年(上元二年,761)。

      作品鑒賞

      詩以“野望”為題 ,是詩人躍馬出郊時感傷時局、懷念諸弟的自我寫照。

      首兩句寫野望時所見西山和錦江。西山主峰終年積雪,因此以“白雪”形容。三城,在當時駐軍嚴防吐蕃入侵,是蜀地要鎮。

      中間四句是野望時觸發的有關國家和個人的感懷。三四句由戰亂推出懷念諸弟,自傷流落的情思。海內外處處烽火,諸弟流散,此時“一身遙”客西蜀,如在天之一涯。詩人懷念家國,不禁“涕淚”橫流。真情實感盡皆吐露不由人不感動。

      五六句又由“ 天涯”“一身”引出殘年“多病”,“未”貢微力,無補“圣朝”的內愧。杜甫時年五十,因此說已入“遲暮”之年。他嘆息說:我只有將暮年付諸給“多病”之身,但“未有”絲毫貢獻,報答“圣朝”,是很感慚愧的。

      杜甫雖流落西蜀,而報效李唐王朝之心,卻始終未改,足見他的愛國意識是很強烈的。中間四句,由于連用對偶爾將詩人的家國之憂,身世之感,特別是報效李唐王朝之心,藝術地得到有效概括。

      七八句最后點出“野望”的方式和深沉的憂慮。“人事”,人世間的事。由于當時西山三城列兵防戍,蜀地百姓賦役負擔沉重,杜甫深為民不堪命而對世事產生“日” 轉“蕭條”的隱憂。這是結句用意所在。詩人從草堂“跨馬”,走“出”南“郊”,縱目四“望”。“ 南浦清江萬里橋”是近望之景。“西山白雪三城戍 ”,是遠望之景。他由“三城戍”引出成亂的感嘆,由“萬里橋”興起出蜀之意。這是中間四句有關家國和個人憂念產生的原因。

      杜甫“跨馬出郊 ”,“極目”四“望”,原本為了排遣郁悶 。但愛國愛民的感情,卻驅迫他由“望 ”到的自然景觀引出對國家大事、弟兄離別和個人經歷的種種反思。一時間,報效國家、懷念骨肉和傷感疾病等等思想感情,集結心頭。尤其為“遲暮”“多病”發愁,為“涓埃”未“答”抱愧。

      此詩前三聯寫野望時思想感情的變化過程,即由向外觀察轉為向內審視。尾聯才指出由外向到內向的原因。在藝術結構上,頗有控縱自如之妙。

      英漢對照

      野望

      杜甫

      西山白雪三城戍, 南浦清江萬里橋。

      海內風塵諸弟隔, 天涯涕淚一身遙。

      唯將遲暮供多病, 未有涓埃答圣朝。

      跨馬出郊時極目, 不堪人事日蕭條。

      A VIEW OF THE WILDERNESS

      Du Fu

      Snow is white on the westward mountains and on three fortified towns,

      And waters in this southern lake flash on a long bridge.

      But wind and dust from sea to sea bar me from my brothers;

      And I cannot help crying, I am so far away.

      I have nothing to expect now but the ills of old age.

      I am of less use to my country than a grain of dust.

      I ride out to the edge of town. I watch on the horizon,

      Day after day, the chaos of the world.

      作者簡介

      杜甫(712~770),字子美,嘗自稱少陵野老。舉進士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現實主義詩人,宋以后被尊為“詩圣”,與李白并稱“李杜”。其詩大膽揭露當時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多優秀作品,顯示了唐代由盛轉衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術上,善于運用各種詩歌形式,尤長于律詩;風格多樣,而以沉郁為主;語言精煉,具有高度的表達能力。存詩1400多首,有《杜工部集》。

      閱讀練習題

      選擇題

      下列對《野望》一詩的理解和分析不正確的一項是( )

      A. 首聯以寫景為主,通過描繪自然景色展現了成都的壯麗景象。

      B. 頷聯由寫景轉向抒情,表達了詩人對家國的憂慮和對親人的思念之情。

      C. 頸聯中“遲暮”指晚年,“涓埃”指微小的貢獻,詩人以此表達了自己年事已高、無法為國家做出更多貢獻的遺憾。

      D. 尾聯以騎馬出郊、極目遠眺的情景收束全詩,表達了詩人對美好未來的向往和憧憬。

      答案:D

      涉及的知識點:

      詩歌賞析:對詩歌的內容、情感、藝術手法等進行理解和分析。

      詞語解釋:對詩歌中關鍵詞語的含義進行解釋。

      解析步驟:

      A選項:正確。首聯“西山白雪三城戍,南浦清江萬里橋”確實以寫景為主,描繪了成都的自然美景。

      B選項:正確。頷聯“海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙”由寫景轉向抒情,表達了詩人對家國的憂慮和對親人的思念之情。

      C選項:正確。“遲暮”指晚年,“涓埃”指微小的貢獻,詩人以此表達了自己年事已高、無法為國家做出更多貢獻的遺憾。

      D選項:錯誤。尾聯“跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條”表達的是詩人對人事蕭條的感慨和痛苦,而不是對美好未來的向往和憧憬。

      解析題

      請結合《野望》一詩,分析杜甫如何通過寫景和抒情來表達對家國天下的深切關注。

      答案

      在《野望》一詩中,杜甫巧妙地運用了寫景和抒情的手法,將個人的情感與家國天下的命運緊密相連,表達了對家國天下的深切關注。

      首先,從寫景方面來看,杜甫選取了具有象征意義的自然景物來描繪。首聯“西山白雪三城戍,南浦清江萬里橋”,通過描繪西山白雪覆蓋的堡壘和南浦清江之上的萬里橋,不僅展現了成都地區的自然美景,更暗示了邊塞戰爭的嚴峻形勢。這里的“西山白雪”和“三城戍”形象地表達了邊塞的寒冷和緊張,而“南浦清江”和“萬里橋”則象征著遠方的邊疆和遼闊的國土。通過這些景物的描繪,杜甫巧妙地將個人的視線擴展到了整個國家,表達了對國家安危的深切憂慮。

      其次,從抒情方面來看,杜甫在寫景的基礎上,融入了個人的情感和家國的命運。頷聯“海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙”,直接抒發了詩人對家國的憂慮和對親人的思念之情。這里的“海內風塵”指的是國內的戰亂,而“諸弟隔”則表達了詩人與兄弟因戰亂而分隔兩地的痛苦。詩人身處天涯,孤獨無助,淚濕衣襟,這種個人的孤獨感與家國的動蕩緊密相連,體現了詩人對家國天下的深切關注。

      頸聯“惟將遲暮供多病,未有涓埃答圣朝”進一步抒發了詩人的感慨。他感嘆自己年事已高,疾病纏身,無法為國家貢獻更多的力量;同時,他也意識到自己雖然得到朝廷的恩寵,但未能為國家做出更多的貢獻,內心深感愧疚。這種對個人的無奈和對國家的責任感交織在一起,再次體現了詩人對家國天下的深切關注。

      最后,尾聯“跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條”以騎馬出郊、極目遠眺的情景收束全詩。詩人看到人事蕭條的景象,內心深感痛苦和無奈。這里的“極目”不僅指詩人遠望的視線,更指他關注家國天下的廣闊視野。詩人將自己的情感與國家的命運緊密相連,表達了對家國天下的深切關注和憂慮。

      綜上所述,杜甫在《野望》一詩中通過寫景和抒情的手法,將個人的情感與家國天下的命運緊密相連,表達了對家國天下的深切關注。他通過描繪自然景物和抒發個人情感,展現了國家的動蕩和個人的無奈,同時也表達了對國家的忠誠和對人民的關懷。這種家國情懷是杜甫詩歌的重要特點之一,也是他在唐代詩壇上獨樹一幟的重要原因。

    【《野望》杜甫唐詩注釋翻譯賞析】相關文章:

    杜甫唐詩《野望》賞析07-31

    《絕句》杜甫唐詩注釋翻譯賞析11-23

    《白帝》杜甫唐詩注釋翻譯賞析08-07

    《佳人》杜甫唐詩注釋翻譯賞析08-02

    野望杜甫翻譯賞析09-26

    杜甫《野望》翻譯與賞析10-04

    杜甫唐詩《野望》原文賞析10-28

    《哀江頭》杜甫唐詩注釋翻譯賞析06-19

    《客至》杜甫唐詩注釋翻譯賞析08-30

    • 相關推薦
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人