<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 古從軍行唐詩

    時間:2026-01-01 21:00:45 唐詩

    古從軍行唐詩

      白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。

    古從軍行唐詩精選

      行人刁斗風沙暗,公主琵琶幽怨多。

      野營萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。

      胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。

      聞道玉門猶被遮,應將性命逐輕車。

      年年戰骨埋荒外,空見葡萄入漢家。

      注釋

      1、烽火:古代一種警報。

      2、公主琵琶:漢武帝時以江都王劉建女細君嫁烏孫國王昆莫,恐其途中煩悶,故彈琵琶以娛之。

      3、聞道兩句:漢武帝曾命李廣利攻大宛,欲至貳師城取良馬,戰不利,廣利上書請罷兵回國,武帝大怒,發使遮玉門關,曰:“軍有敢入,斬之!”兩句意謂邊戰還在進行,只得隨著將軍去拼命。

      譯文

      白天士卒們登山觀察報警的烽火;

      黃昏為了飲馬他們又靠近了交河。

      行人在風沙昏暗中聽到刁斗凄厲;

      或聽到烏孫公主琵琶聲幽怨更多。

      野營萬里廣漠荒涼得看不見城郭;

      大雪霏霏迷漫了遼闊無邊的沙漠。

      胡地的大雁哀鳴著夜夜驚飛不停;

      胡人的士兵痛哭著個個淚流滂沱。

      聽說玉門關的交通還被關閉阻斷;

      大家只得豁出命追隨將軍去拼搏。

      年年征戰不知多少尸骨埋于荒野;

      徒然見到的是西域葡萄移植漢家。

    【古從軍行唐詩】相關文章:

    古從軍行 唐詩12-05

    唐詩《古從軍行》09-01

    唐詩《古從軍行》分享05-30

    《古從軍行》唐詩賞析10-05

    唐詩古從軍行·李頎11-23

    唐詩賞析《古從軍行》李頎10-05

    李頎唐詩《古從軍行》原文賞析10-21

    唐詩三百首之《古從軍行》12-18

    古從軍行王昌齡10-10

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人