<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 唐詩之《云陽館與韓紳宿別》

    時間:2025-09-14 03:32:36 唐詩

    唐詩三百首之《云陽館與韓紳宿別》

      《云陽館與韓紳宿別》

    唐詩三百首之《云陽館與韓紳宿別》

      作者:司空曙

      故人江海別,幾度隔山川。

      乍見疑夢,相悲各問年。

      孤燈寒照雨,深竹暗浮煙。

      更有明朝恨,離杯惜共傳。

      【注解】:

      1、幾度:多少道。

      2、乍:驟,突然。

      3、共傳:互相舉杯。

      【韻譯】:

      老朋友自從江海闊別之后,

      幾道道隔山隔水難得見面。

      忽然相逢卻疑心是在夢中,

      相憐別后生活互問了庚年。

      孤燈冷冷地在雨夜中閃爍,

      窗外濕竹籠罩昏暗的輕煙。

      最可恨的是明朝又將分別,

      這惜別懷盞怎不相對頻傳?

      【】:

      詩寫乍見又別之情,不勝黯然。詩由上次別離說起,接著寫此次相會,然后寫敘談,最后寫惜別,波瀾曲折,富有情致。“乍見疑夢,相悲各問年”乃久別重逢之絕唱,與李益的“問姓驚初見,稱名憶舊容”也有異曲同工之妙。

    【唐詩之《云陽館與韓紳宿別》】相關文章:

    唐詩《云陽館與韓紳宿別》07-05

    《云陽館與韓紳宿別》鑒賞08-27

    《云陽館與韓紳宿別》司空曙唐詩鑒賞08-11

    唐詩三百首之《云陽館與韓紳宿別》賞析10-06

    云陽館與韓紳宿別閱讀理解及答案11-17

    《云陽館與韓紳宿別》司空曙唐詩注釋翻譯賞析09-12

    《云陽館與韓紳宿別》詩詞閱讀鑒賞08-14

    司空曙《云陽館與韓紳宿別》原詩賞析及閱讀訓練附答案10-07

    唐詩三百首之《韓碑》10-23

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人