<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《宿王昌齡隱居》

    時間:2025-12-17 20:26:37 唐詩

    《宿王昌齡隱居》

      清溪深不測,隱處惟孤云。

      松際露微月,清光猶為君。

      茅亭宿花影,藥院滋苔紋。

      余亦謝時去,西山鸞鶴群。

      【詩文解釋】

      清溪的水深不可測,隱居的地方只見一片白云。松林間露出微微的月光,清亮的光輝好像是為了你而發出。茅亭外,夜靜悄悄的,花影像睡著了一樣,種藥的院子里滋生出苔恨。我也要離開塵世隱居,到西山與鸞鶴作伴。

      【詞語注釋】

      隱處:隱居的地方。

      宿:比喻夜靜時花影如眠。

      藥院:種芍藥的庭院。

      滋:生長著。

      謝時:謝絕時人,離開世俗。

      【詩文賞

      常建和王昌齡是開元十五年同科進士及第的宦友和好友。但他們仕途的經歷和歸宿卻不大相同。常建只做過縣尉,以后便辭官歸隱。王昌齡雖然仕途不順,卻始終沒有退隱。題目“宿王昌齡隱居”,一是指王昌齡出仕前隱居之地,二是說當時王昌齡并不在那里。

      詩人細致地描繪了王昌齡隱居之處的自然景色,贊頌了王昌齡的清高品格和隱居生活的高尚情趣。全詩描述平實,意味含蓄,發人聯想,平易的寫景中蘊含著比興寄喻。

    【《宿王昌齡隱居》】相關文章:

    唐詩《宿王昌齡隱居》賞析11-23

    唐詩《宿王昌齡隱居》鑒賞01-07

    《宿王昌齡隱居》詩歌賞析07-17

    宿王昌齡隱居詩歌鑒賞11-09

    宿王昌齡隱居注釋及賞析08-10

    宿王昌齡隱居原文及賞析08-15

    《宿王昌齡隱居》唐詩鑒賞06-08

    《宿王昌齡隱居》譯文及賞析08-01

    唐詩《宿王昌齡隱居》欣賞11-12

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人