<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 蘇軾·浣溪沙譯文賞析及注釋翻譯

    時間:2025-08-23 09:23:38 蘇軾

    蘇軾·浣溪沙譯文賞析及注釋翻譯

      初二語文:浣溪沙唐宋八大家之蘇軾簡介

    蘇軾·浣溪沙譯文賞析及注釋翻譯

      蘇軾·浣溪沙原文及注釋翻譯

      【原文】

      浣溪沙

      蘇軾

      游蘄(qí)水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流。

      山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無泥。瀟瀟暮雨子規啼。

      誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白發唱黃雞。

      【注釋】

      ①蘄qi水:縣名,今湖北浠水鎮。時與醫人龐安時(字安常)同游,見《東坡題跋》卷三《書清泉寺詞》。

      ②白居易《三月三日祓禊洛濱》:“沙路潤無泥”。

      ③瀟瀟暮雨,白居易《寄殷協律詩》自注:“江南吳二娘曲詞云,蕭蕭暮雨郎不歸‘。”子規,布谷鳥。

      ④此句當為寫實。但“門前”云云,亦有出處。《舊唐書》卷一九一方伎《一行傳》,謂天臺山國濟寺有一老僧會布算,他說:“門前水當卻西流,弟子亦至。”一行進去請業,而門前水果卻西流”。

      ⑤白居易《醉歌》:“誰道使君不解歌,聽唱黃雞與白日。黃雞催曉丑時鳴,白日催年酉前沒。腰間紅綬系未穩,鏡里朱顏看已失”。這里反用其意,謂不要自傷白發,悲嘆衰老。

      【譯文】

      游歷在蘄水的清泉寺,清泉寺面對著蘭溪,蘭溪的水向西流去。

      山腳下蘭草嫩芽浸入小溪,松林間沙路干凈得沒有泥,傍晚細雨中傳來布谷鳥陣陣啼叫聲。

      誰說人老就不可再年少?門前流水還能執著奔向西邊!不要在老年感嘆時光流逝,自傷衰老。

    【蘇軾·浣溪沙譯文賞析及注釋翻譯】相關文章:

    蘇軾浣溪沙譯文賞析10-31

    蘇軾浣溪沙賞析和注釋09-13

    浣溪沙蘇軾翻譯及賞析09-09

    蘇軾《浣溪沙》翻譯賞析11-28

    浣溪沙宋蘇軾全文、注釋、賞析07-01

    《浣溪沙》宋詞賞析及注釋翻譯09-16

    蘇軾《浣溪沙》的翻譯與賞析大全06-09

    蘇軾《浣溪沙》詩意賞析及翻譯06-15

    [精選]蘇軾《浣溪沙》原文及翻譯賞析10-30

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人