<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《水調歌頭·游泳》原文及鑒賞

    時間:2024-08-15 13:32:45 我要投稿
    • 相關推薦

    《水調歌頭·游泳》原文及鑒賞

      毛澤東同志既是一位偉大的政治家、軍事家和戰略理論家,又是一位杰出的詩人。以下是小編J.L分享的《水調歌頭·游泳》原文及鑒賞,更多熱點雜文閱讀歡迎訪問(www.ruiwen.com/wenxue)。

    《水調歌頭·游泳》原文及鑒賞

      《水調歌頭·游泳》

      年代: 現代 作者: 毛澤東

      才飲長沙水,

      又食武昌魚。

      萬里長江橫渡,

      極目楚天舒。

      不管風吹浪打,

      勝似閑庭信步,

      今日得寬馀。

      子在川上曰:

      逝者如斯夫!

      風檣動,

      龜蛇靜,

      起宏圖。

      一橋飛架南北,

      天塹變通途。

      更立西江石壁,

      截斷巫山云雨,

      高峽出平湖。

      神女應無恙,

      當驚世界殊。

      作品賞析

      【注釋】:

      才飲長江水,又食武昌魚:三國吳孫皓時欲從南京遷都到武昌,民謠曰,“寧飲建業水,不食武昌魚。”

      子在川上曰:《論語·子罕篇》,“逝者如斯夫,不舍晝夜”指時間如河水飛逝。

      一橋飛架:指武漢長江大橋,該橋為長江上第一座由中國人自己建造的橋梁,是五十年代重大工程之一,于五五年開工,五七年建成通車。當時正在施工中,故屬“宏圖”。

      天塹:南北朝時陳朝的孔范,稱長江為天塹,見《南史·孔范傳》。

      西江石壁:指計劃中的長江三峽大壩。

      巫山云雨:巫山有神女峰。宋玉《高唐賦》,稱楚襄王夢見神女,神女說她“旦為行云,暮為行雨。”

      【題解】

      一九五六年六月一日,毛澤東從武昌游過長江到達漢口。六月三日,第二次游過長江,從漢陽穿過長江大橋橋洞到武昌。四日,第三次游過長江,也是從漢陽到武昌。
     

      譯文

      剛飲過長沙的水,

      現又吃了武昌魚。

      我在萬里長江上橫渡,

      舉目眺望舒展的長空。

      哪管得風吹浪涌,

      這一切猶如信步閑庭,

      今天我終可以盡情流連。

      孔子在岸邊嘆道:

      光陰如流水般遠去了!

      江面風帆飄蕩,

      龜蛇二山靜靜佇立,

      胸中宏圖升起。

      大橋飛跨溝通南北,

      長江天塹將會暢行無阻。

      我還要在長江西邊豎起大壩,

      斬斷巫山多雨的洪水,

      讓三峽出現平坦的水庫。

      神女想必很健康,

      但她會驚愕世界變了模樣。

     

    【《水調歌頭·游泳》原文及鑒賞】相關文章:

    08-28

    09-15

    09-20

    08-02

    10-04

    08-16

    09-27

    09-14

    07-18

    06-19

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人