<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《鐘陵禁煙寄從弟》詩句賞析

    時間:2025-11-17 06:22:07 詩句 我要投稿

    《鐘陵禁煙寄從弟》詩句賞析

      鐘陵禁煙寄從弟

    《鐘陵禁煙寄從弟》詩句賞析

      李中

      落絮飛花日又西,踏青無侶草萋萋。

      交親書斷竟不到,忍聽黃昏杜宇啼。

      注:

      ①禁煙:指寒食節,這一天,家家禁止煙火,進行祭祖、踏青等活動。

      翻譯:

      在鐘陵禁煙時寫給堂弟(族弟)

      (柳)落絮紛飛如花般的飄落,日頭又已西偏,

      獨自外出踏青,只有草長得密密稠稠。

      寄給(近親、好朋友)親戚朋友們的書信竟也音信全無,

      我又怎么敢在黃昏的時候聽那杜絕的啼鳴呢。

      賞析:

      落絮飛花日又西:柳絮和落花四處飄散,一副蕭索的景象。夕陽西下,讓人覺得無限惆悵。通過對落絮、飛花、夕陽這些景物的描寫,寫出了作者內心的愁苦和對親人無限的思念之情。

      詩中表達了作者對親人無限的思念。

      古人多用杜鵑啼鳴表示思鄉,黃昏時分,杜鵑哀啼,引發詩人思歸之情怎忍聽呢?“忍聽”其實是“不忍聽”表現了作者思念親人、思念家鄉的愁苦。

    【《鐘陵禁煙寄從弟》詩句賞析】相關文章:

    《鐘陵禁煙寄從弟》閱讀參考答案12-14

    韋應物《閑居寄諸弟》詩句賞析07-24

    韋應物《閑居寄諸弟》賞析11-10

    白居易《鐘陵餞送》賞析09-12

    韋應物《新秋夜寄諸弟》賞析07-31

    韋應物《寒食寄京師諸弟》賞析12-18

    《寒食寄京師諸弟》唐詩賞析11-14

    韋應物《寒食寄京師諸弟》賞析12-03

    韋應物《寒食寄京師諸弟》翻譯及賞析10-17

    • 相關推薦
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人