<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 詩經《江有汜》

    時間:2024-07-13 00:06:02 我要投稿

    詩經《江有汜》

      《江有

    詩經《江有汜》

      朝代:先秦

      作者:佚名

      原文:

      江有,之子歸,不我以。不我以,其后也悔。

      江有渚,之子歸,不我與。不我與,其后也處。

      江有,之子歸,不我過。不我過,其嘯也歌。

      譯文

      大江自有分流水。這個人兒回故里,不肯帶我一同去。不肯帶我一同去,將來懊悔來不及!

      大江自有洲邊水,這個人兒回故里,不再相聚便離去。不再相聚便離去,將來憂傷定不已!

      大江自有分叉水,這個人兒回故里,不見一面就離去。不見一面就離去,將來號哭有何益!

      注釋

      ⑴(sì四):由主流分出而復匯合的河水。

      ⑵歸:嫁。

      ⑶不我以:不用我。

      ⑷渚(zhǔ主):王先謙《詩三家義集疏》“水中小洲曰渚,洲旁小水亦稱渚。”

      ⑸不我與:不與我。

      ⑹處:憂愁。朱駿聲《說文通訓定聲》“‘處’,假借為‘’,實為‘鼠’”《詩經·小雅·雨無正》“鼠思泣血”,鼠思,憂思也。

      ⑺(tuó駝):江水的支流。

      ⑻過:至也。一說度。

      ⑼嘯:一說蹙口出聲,以抒憤之氣,一說號哭。嘯歌:聞一多《詩經通義》“嘯歌者,即號哭。謂哭而有言,其言又有節調也。”

    【詩經《江有汜》】相關文章:

    11-26

    10-13

    06-01

    11-06

    07-10

    11-21

    10-01

    09-05

    06-29

    07-18

    最新文章
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人