<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. Love and Friendship英文詩歌

    時間:2024-09-07 21:47:18 我要投稿
    • 相關推薦

    Love and Friendship英文詩歌

      Emily Bront (1818-1848)

    Love and Friendship英文詩歌

      Love is like the wild rose-briar;

      Friendship like the holly-tree*.

      The holly is dark when the rose-briar blooms*,

      But which will bloom most constantly?

      *The wild rose-briar is sweet in spring,

      Its summer blossoms scent the air;

      Yet wait till winter comes again,

      And who will call the wild-briar fair? *

      Then, scorn the silly rose-wreath now,

      And deck thee with hollys sheen,

      That, when December blights thy brow,

      He still may leave thy garland en.*

      *愛情像野玫瑰,友情像冬青。

      當玫瑰開花的時候,冬青卻墨綠著,表示愛情激烈而友情則平淡。

      哪種能保持盛開的狀態,答案當然是后者。

      *野玫瑰在春天和夏天開花,花香四溢。

      但是到了冬天,誰會說它漂亮呢?

      表示愛情之花盛開的時候十分甜蜜,但過了高潮,就不再值得稱道了。

      *冬青在平時不很惹眼,甚至遭人唾棄,但當冬天來臨,萬物皆枯萎的時候,

      花園里的它還充滿生機和活力。

      表示友情平時可能不為人所重視或注意,但在人們遇到困難,沒有其他出路

      的時候,它可能成為你的希望所在。

    【Love and Friendship英文詩歌】相關文章:

    08-15

    09-16

    11-14

    08-18

    11-05

    06-11

    08-02

    09-27

    10-17

    11-06

    最新文章
    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人