<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 《送元二使安西》古詩詞

    時間:2025-11-12 00:04:06 詩詞

    《送元二使安西》古詩詞

      《送元二使安西》

    《送元二使安西》古詩詞

      王維

      渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

      勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。

      翻譯:

      渭城早晨一場春雨沾濕了輕塵,客舍周圍青青的柳樹格外清新。老朋友請你再干一杯餞別酒吧,出了陽關西路再也沒有老友人。

      送元二使安西的詩意:

      《送元二使安西》所描寫的是一種最有普遍性的離別。它沒有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,全詩以洗盡雕飾、明朗自然語言抒發別情,寫得情景交融,韻味深永,具有很強的藝術感染力。

      送元二使安西的賞析:

      這首詩前兩句寫送別的時間,地點,環境氣氛,為送別創造了一個愁郁的氛圍。這是一場深情的離別,但卻不是黯然銷魂的離別。相反地,倒是透露出一種輕快而富于希望的情調。“輕塵”“青青”“新”等詞語,聲韻輕柔明快,加強了讀者的這種感受。

      三四兩句寫惜別,是一個整體。因此,這臨行之際“勸君更盡一杯酒”,就像是浸透了詩人全部豐富深摯情誼的一杯濃郁的感情瓊漿。這里面,不僅有依依惜別的情誼,而且包含著對遠行者處境、心情的深情關心,包含著前路珍重的殷勤祝愿。

    【《送元二使安西》古詩詞】相關文章:

    古詩詞送元二使安西鑒賞10-06

    《送元二使安西》古詩詞鑒賞12-06

    《送元二使安西》賞析07-24

    送元二使安西 王維09-27

    《送元二使安西》王維07-15

    送元二使安西古詩10-28

    王維 送元二使安西12-17

    送元二使安西原文古詩詞鑒賞10-06

    王維的《送元二使安西》古詩12-04

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人