<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 雙調小圣樂古詩詞賞析

    時間:2025-11-08 11:06:35 詩詞

    雙調小圣樂古詩詞賞析

      綠葉陰濃,遍池亭水閣,偏趁涼多。海榴初綻 ,朵朵簇紅羅。乳燕雛鶯弄語,有高柳鳴蟬相和。

    雙調小圣樂古詩詞賞析

      驟雨過,珍珠亂撒,打遍新荷。人生百年有幾,念良辰美景,休放虛過。窮通前定,何用苦張羅。命友邀賓玩賞,對芳尊淺酌低歌。且酩酊,任他兩輪日月,來往如梭。

      注釋

      ①海榴:即石榴。

      ②羅:即紗羅。

      ③張羅:料理與籌劃。

      ④芳樽:精美的酒杯。此處指代美酒。

      雙調·小圣樂:據《九宮大成譜·總論》引《宋史·燕樂志》,雙調、小石調,俱屬商聲七調。因此《太平樂府》以此曲入雙調。小圣樂,是雙調中一曲調(又稱曲牌)名。從格調看,此即詞里之慢詞。

      海榴初綻:石榴花初開。

      窮通前定:乃一種唯心的迷信說法,言個人命運之好壞系前世注定。

      酩酊:酒醉狀。

      譯文

      綠葉繁茂一片濃陰,池塘中布滿水閣,這里最涼快。石榴花剛開,妖嬈艷麗散發撲鼻的香氣。老燕攜帶著小燕,嘰嘰地說著話,高高的柳枝上有蟬鳴相和。驟雨剎時飛來,像珍珠一般亂灑,打遍池塘里一片片新荷。

      人生能有多長時間,想想那良辰美景,好像剛剛做了一場夢一樣。命運的好壞是由前生而定的,何必要自己苦苦操勞呢。邀請賓客朋友玩賞,喝酒唱歌,暫且喝個酩酊大醉,任憑它日月輪轉,來往像穿梭。(冷面雪月獻上)

    【雙調小圣樂古詩詞賞析】相關文章:

    雙調·殿前歡古詩詞賞析09-07

    雙調蝶戀花07-03

    越調·柳營曲·金陵故址古詩詞賞析11-27

    柳永佳人醉(雙調)11-15

    《【雙調】落梅風10-29

    薛昂夫《雙調.蟾宮曲.雪》閱讀答案及賞析08-13

    《[雙調]殿前歡·觀音山眠松》閱讀答案及賞析08-12

    張可久雙調落梅風春晚閱讀答案及賞析09-08

    雙調·大德歌詩歌解析10-21

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人