<address id="ousso"></address>
<form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
  1. 三字經故事:黃香溫席

    時間:2024-07-26 18:51:14 我要投稿

    三字經故事:黃香溫席

      黃香侍奉父母的故事反映出黃香細致、純真的孝心,是我們學習的榜樣。以下是小編J.L分享的黃香溫席,更多佛學經文閱讀請關注應屆畢業生文學網。

    三字經故事:黃香溫席

      【黃香溫席】

      黃香小時候,家中生活很艱苦。9歲時,母親就去世了。黃香非常悲傷。他本就非常孝敬父母,在母親生病期間,小黃香一直不離左右,守護在媽媽的病床前,母親去世后,他對父親更加關心、照顧,盡量讓父親少操心。

      冬夜里,天氣特別寒冷。那時,農戶家里又沒有任何取暖的設備,確實很難入睡。一天,黃香晚上讀書時,感到特別冷,捧著書卷的手一會就冰涼冰涼的了。他想,這么冷的天氣,爸爸一定很冷,他老人家白天干了一天的活,晚上還不能好好地睡覺。小黃香為讓父親少挨冷受凍,他讀完書便悄悄走進父親的房里,給他鋪好被,然后脫了衣服,鉆進父親的被窩里,用自己的體溫,溫暖了冰冷的被窩之后,才招呼父親睡下。黃香用自己的孝敬之心,暖了父親的心。黃香溫席的故事,就這樣傳開了,街坊鄰居人人夸獎黃香。

      9歲的小黃香就是這樣孝敬父親,人稱溫席的黃香,天下無雙。他長大以后,人們說,能孝敬父母的人,也一定懂得愛百姓,愛自己的國家。事情正是這樣,黃香后來做了地方官,果然不負眾望,為當地老百姓做了不少好事,他孝敬父母的故事,也千古流傳。

      文言文《黃香溫席》原文及注釋

      【原文】

      昔漢時黃香,江夏人也。年方九歲,知事親之理。每當夏日炎熱之時,則扇父母帷帳,令枕席清涼,蚊蚋遠避, 以待親之安寢;至于冬日嚴寒,則以身暖其親之衾,以待親之暖臥。于是名播京師,號曰"天下無雙,江夏黃香。”

      【注釋】

      昔:往昔。

      江夏:古地名,在今湖北境內。

      方:當時。

      則:就。

      事:服侍。

      扇(shàn):扇風。

      令:使,讓。

      蚋(ruì):吸人血的小蟲。

      以:讓。

      安:舒服的,安心的。

      于是:于是。

      之:主謂間取消句子獨立性,無意義助詞

      至于:到了。

      遠:形容詞作動詞用。使……遠。

      以:用。

      暖:形容詞作動詞用。使……暖和。

      衾(qīn):被子。

      待:等待。

      是:這。

      播:傳播,流傳,散布,傳揚。

      京師:京城;國都。

      帷帳:帳子。

      號:稱,宣稱

      寢:睡,眠

      【翻譯】

      漢朝的時候,有一個叫黃香的人,是江夏(今湖北境內)人。年紀正好九歲,就已經懂得孝順長輩的道理。每當炎炎夏日到來的時候,就給父母的帳子扇扇子,讓枕頭和席子更清涼爽快,使蚊蟲避開,為了讓父母舒服的睡覺;到了寒冷去的冬天,就用自己的身體讓父母的被子變得溫暖,好讓父母睡起來暖和。因此,黃香的事跡流傳到了京城,號稱“天下無雙,江夏黃香”。

     

    【三字經故事:黃香溫席】相關文章:

    07-12

    10-14

    11-03

    08-17

    09-27

    09-06

    08-01

    07-10

    08-09

    08-02

    <address id="ousso"></address>
    <form id="ousso"><track id="ousso"><big id="ousso"></big></track></form>
    1. 日日做夜狠狠爱欧美黑人